NRSV Cultural Backgrounds Study Bible Plus 32 entries Orthodox Study Bible Plus 17 entries Vines Expository Bible Notes Plus 1 entry Encyclopedias All the Genealogies of the Bible Plus 2 entries Encyclopedia of The Bible 69 entries New International Encyclopedia of Bible Characters Plus 11 entries New...
37 For here the saying holds true, ‘One sows and another reaps.’ 38 I sent you to reap that for which you did not labor. Others have labored, and you have entered into their labor.” 39 Many Samaritans from that town believed in him because of the woman's testimony, “He told me...
Here's the first instance of Jesus' characteristic "I tell you the truth" (NIV), "very truly" (NRSV), "truly, truly" (ESV), "verily, verily" (KJV). In Greek it isamēn amēn, doubled for emphasis. The word indicates strong affirmation of what is stated, an assertive particle, "...
Jesus also calls out loudly at the Feast of Tabernacles: "If anyone is thirsty, let him come to me and drink" (7:37).[270] "Follow my example" (NIV) is more literally, "imitate me" (NRSV, ESV), "be followers of me" (KJV) is the verb ginomai, "become, be" and the noun ...
NKJV Study Bible Plus 37 entries NKJV Wiersbe Study Bible Plus 18 entries NKJV Woman's Study Bible Plus 13 entries NRSV Cultural Backgrounds Study Bible Plus 30 entries Orthodox Study Bible Plus 25 entries Vines Expository Bible Notes Plus 3 entries Encyclopedias All the Genealogies of the Bible ...
NRSV Cultural Backgrounds Study Bible Copyright © 2019 by Zondervan. Plus 21 entries for 约翰福音 10 PLUS Do your Biblical studies anywhere! Access $3,100 worth of premium resources on the go! Upgrade to Bible Gateway Plus and get the best value in digital Bible ...
The crowd responds, "Sir[17], give us this bread always" (6:34, NRSV), but as the dialogue continues, we see that they are too spiritually dull to understand what Jesus is talking about. The woman at the well had responded in similar fashion, "Sir, give me this water so that I ...
Second, we see the word "troubled" (NIV, KJV), "deeply moved" (NRSV), "greatly troubled" (ESV), tarassō, which means "to shake, stir up," here, by extension, "to cause inward turmoil, stir up, disturb, unsettle, throw into confusion." It is used in our literature of mental ...
39 Jesus said, “Take away the stone.” Martha, the sister of the dead man, said to him, “Lord, by this time there will be an odor, for he has been dead four days.” 40 Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believed you would see the glory of God?” 41 ...
τοῦ ᾿Ιησοῦ (en tō kolpō tou Iēsou;“leaning on Jesus’ bosom,” KJV; “lying close to the breast of Jesus,” RSV; “reclining on Jesus’ breast,” NASB; “reclining next to him,” NIV, NRSV) but the symbolic significance of the beloved disciple’s position seems ...