Font Size 约翰福音 6:38 CCB 因为我从天上下来,不是要成就自己的旨意,而是要成就差我来者的旨意。 CCBT 因為我從天上下來,不是要成就自己的旨意,而是要成就差我來者的旨意。 ERV-ZH 因为我从天堂降临,不是来做我自己想做的事,而是执行派我来的人的意愿。
38 because I have come down from heaven to do not my own will but the will of him who sent me. Read full chapter John 6:38 Douay-Rheims 1899 American Edition 38 Because I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me. Read full chapter ...
Verse 38. - But if I do - if I am performing the works of my Father, if these acts of healing and helping, of mighty consolation and symbolic grace, are obviously such as you can recognize as the Father's, believe them; learn that much, - it is for your life - and if you ...
PREVIOUS John 6:20 NEXT John 6:22 Holman Christian Standard Bible 21 Then they were willing to take Him on board, and at once the boat was at the shore where they were heading. Read John (CSB) English Standard Version 21 Then they were glad to take him into the boat, and ...
Compare Bible translations of John 6:11 using all available Bible versions and commentary. "Jesus then took the loaves, gave thanks, and distributed to those who were seated as much as they wanted"
Verse 38. - And he said, Lord, I believe - the Kyrie means more than in ver. 36 - and he worshipped him. The verb προσκυνεῖν is used by John for homage paid to God (John 4:20; John 12:20; and twenty-three times in the Revelation, always in the sense of "...
Daily Verse PodcastToday on Christianity.com 6 Ways Easter Changed the Course of Humanity Why Did God's Plan Include the Crucifixion of His Own Son? God Met Me in My Struggle and Never Let GoBrowse the Bible Browse the Bible Old Testament Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Jud...
Or from above; the Greek is purposely ambiguous and can mean both again and from above; also verse 7 p Jn 3:36 q Eze 36:25–27 Mk 16:16 Ac 2:38 Eph 5:26 Tt 3:5 Heb 10:22 r 1 Co 15:50 s Jn 6:63 3 The same Greek word means both wind and spirit t Jn 5:28...
Or from above; the Greek is purposely ambiguous and can mean both again and from above; also verse 7 p Jn 3:36 q Eze 36:25–27 Mk 16:16 Ac 2:38 Eph 5:26 Tt 3:5 Heb 10:22 r 1 Co 15:50 s Jn 6:63 3 The same Greek word means both wind and spirit t Jn 5:28...
When not writing bawdy verse, Wilmot spends his time imbibing massive amounts of alcohol and bedding myriad women, including Elizabeth Barry (Samantha Morton). When King Charles II (John Malkovich) commissions him to write a play, he happily agrees. But after Wilmot fool...