A program a JAWS (Job Access With Speech), és valahogy így hangzik: 名叫JAWS,就是语音辅助系统的意思(Job Access With Speech) 它读起来是这样的 ted2019 Az On Growing Old című könyv azt mondja: „Minden bizonnyal feltételezhető, hogy egy ember rendelkezik hozzáférhető...
↔ It's called JAWS, Job Access With Speech, and it sounds like this. 机器翻译 job Glosbe Translate Job Google Translate + 添加翻译 塞尔维亚文 - 英文 词典中的“job" 目前我们的字典中没有job的翻译,也许你可以添加一个?确保检查自动翻译、翻译记忆库或间接翻译。
PLUS Save 20% on yearly plans and access $3,100 worth of biblical study resources on the go! Upgrade to Bible Gateway Plus and get the best value in digital Bible study. Start 14-day free trialLearn More Resources for Job 29 Find resource All Study Bibles Encyclopedias Commentaries Dictionar...
20 My glory is ever new with me,And my bow is renewed in my hand.’21 “To me they listened and waited,And they kept silent for my advice.22 After my words they did not speak again,And my speech dropped on them.23 They waited for me as for the rain,And opened their mouths as...
JAWS (Job Access With Speech)是一款屏幕阅读器软件,专为视力受损用户设计,可以将计算机屏幕上的文本、图像等内容转换成语音输出,并提供快捷键操作、音量、语速、音调等设置功能,以帮助用户更轻松地使用计算机实拍视频 来自 新片场素材 播放:1222 人气:369 时长:02:11 生命如歌却似繁华落尽《单曲人生》 二维动画-...
Es nennt sich JAWS (JobAccess With Speech), und hört sich so an: أطلق عليه جوس، "الوصول إلىالوظيفةبالكلام"، إنه يبدو هكذا ...
Elihu’s Speech Continues - Elihu continued: “·Listen to [or Be patient with] me a little longer, and I will ·show [inform] you that there is more to
41 1-11 “Or can you pull in the sea beast, Leviathan, with a fly rod and stuff him in your creel?Can you lasso him with a rope, or snag him with an anchor?Will he beg you over and over for mercy, or flatter you with flowery speech?Will he apply for a job with you to run...
Job 29:6So with ancient vss. and a few Heb. mss. (cf.Job 20:17); MTwrath PLUSDo your Biblical studies anywhere! Access $3,100 worth of premium resources on the go! Upgrade toBible Gateway Plusand get the best value in digital Bible study. ...
Job also added, taking up his parable, and said: Who will grant me, that I might be according to the months past, according to the days in which God