Old Versions of this Page: [2008|2009|2010|2011|2012|2013|2014] [2015|2016|2017|2018|2019|2020|2021|2022] New Server Posted byJoe SiegleronMay 3, 2023at11:40 am If you can see this, you’re on the new server as of 3 May 2023. ...
Jeremiah 11:18 tn Heb“caused me to know that I might know.” Many English versions supply an unstated object, “their plots,” that is referred to later in the context (cf. v. 19). The presupposition of this kind of absolute ellipsis is difficult to justify and would also create the...
Jeremiah Is Put on Trial as a False Prophet - The LORD spoke to Jeremiah at the beginning of the reign of Josiah’s son, King Jehoiakim of Judah. The
This can be useful if you have applications on the same machine that require different versions of the JVM.windowsBecause there is no easy way to pull the java msi off oracle's site, this recipe requires you to host it internally on your own http repo....
Whether these people are flavorless because of impurities or watered down versions of the gospel, if they don’t repent and change, they will be cast out and trampled, just as Jesus said. Beloved reader, if any of this describes you, I urge you to repent before it is too late! Jesus...
If you are using later versions of ubuntu and the menus at the top of your windows disappear, first check to make sure they aren’t just at the top of the screen since that is the default position for them instead of within the application window. Very stupid, but that can be change,...
Jeremiah 1:16 tn The Hebrew particle (the vav [ו] consecutive), which is often rendered in some English versions as “and” and in others is simply left untranslated, is rendered here epexegetically, reflecting a summary statement. Jeremiah 1:16 sn The Hebrew idiom (literally “I will ...
Jeremiah 21:11tnThe words “TheLordtold me to say” are not in the text. They have been supplied in the translation for clarity. This text has been treated in two very different ways depending upon how one views the connection of the words “and to/concerning the household of the King ...
This grammatical point means that the versions cited in BHS fn a may not be reading a different text after all, but may merely be interpreting the form as syntactically equivalent to a finite verb, as the present translation has done.).sn This refers to God teaching them through the ...
The different date for Jehoiakim there is due to the different method of counting the king’s first year; the third year there is the same as the fourth year in 25:1). Jeremiah 25:19 sn See further Jer 46:2-28 for the judgment against Egypt. Jeremiah 25:20 tn The meaning of this...