à ce que vous avez dit “ 关于”您所说的话,“在”您所说的那些“方面”,“对”您所说的那些。。。例如:Je ne comprends rien à la météorologie et l'astronomie 。我在气象学和天文学方面一窍不通。
楼上正解,应该是少了个ce,全句是En fait, je veux ce que vous avez.如果是Je veux que vous avez + 名词或动词,那avez应该是虚拟现代时ayez。例如,Je veux que vous ayez de l'argent.我要你有钱(够现实吧)。或者Je veux que vous ayez fini votre devoir.我希望你已经完成了作业。
逐字翻译就是:I thank you for the service which you had the kindness to give me. 我感谢您愿意帮我忙。remercier = thank la bonte = kindness (me) rendre de service = give (me) the service, 即 help (me) 的意思,法语习惯用语 ...
前两个词应该是J'aime,而不应该分开来写,这里是需要省音的。翻译成英语就是I like also the position that you have.我也喜欢你的职位/地位/身份。。。position n.f.这个词有很多意思,要根据上下文来分析。但是如果有我喜欢或者说我爱这个意思的话,我感觉应该是身份或者地位吧?……...
这是法语。翻译结果:我对你的好
Partez, si vous le voulez. 出发吧,如果你想的话。 2. 代替做表语的无冠词名词、形容词: - Êtes-vousmalade? 您生病了吗? - Oui, jelesuis . -Tu escontent? 你开心吗? -Oui, jelesuis. 3.代替由介词à或de引导的不定式动词(à faire qch/ de faire qch)做直接宾语。但怎么判断动词后面的àfair...
ce 是compends 的宾语,而que相当于ce的同位语即dits的宾语,说简单一点ce que 相当于英语中的what, 即 I don't understand what you have said.不加的情况就是动词后直接跟宾语从句,que引导从句。
Sans toi les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois. 没有你,良辰美景更与何人说。 Voilà, ma petite Amélie, vous n'avez pas des os en verre. Vous pouvez vous cogner à la vie. Si vous...
先纠正一点小错误,Vous avez lu le texte ? 不是avec哦~ 复合过去式否定形式,“ne … pas”这一否定形式的位置可固定为:否定离主语最近的下一个动词,以及此动词前的所有成分(不包括主语)。那么,根据这一原则,“ne … pas”在复合时态中被应用时,通常否定的就是离主语最近的助动词了,也就是文中的avoir了...
Je ne trouve pas le bouton Envoyer Vous avez passé quinze minutes àécrire un e-mail, et le boutonEnvoyerest introuvable. Il vous suffit probablement de configurer un compte de messagerie. Cliquez surFichier. Cliquez sur l’ongletInformationssi vous n’y êtes pas déjà, puis cliquez su...