phonetic transcriptions and the STT (Speech Recognition) function, which were all added to help you overcome your fear of speaking Japanese. Recordings and transcriptions allow you to listen to, and learn the correct pronunciation of a given ...
Most people associate modern Japanese culture with manga,anime. Manga and anime are not the same things. Manga is the Japanese word for printed comics although nowadays most people read them online. Anime is Japanese abbreviation for animated comics. Japaneseanimemarket is estimated to be worth$20...
専念is the Japanese word for dedication. It means “give undivided attention” or “devote oneself to (something).” Note: This can be pronounced in Korean, but it's not a commonly used term. See Also: Devotion | Passion | Tenacious | Commitment Discipline Customize & Buy duàn liàn tan...
Japanese Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary13,906,338,451visits served TheFreeDictionary Google ? Keyboard Word / Article Starts with Ends with Text EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoالعربية中文简体PolskiPortuguêsNederlandsNorskΕλληνικήРус...
The Japanese word for "I" varies depending on who is saying it to whom, but the most commonly used words are 私 (わたし watashi) and 僕 (ぼく boku). Watashi is used by women (and girls) and men (the very polite way to say the same word/kanji is watakushi) and boku is used ...
Manga is the Japanese word for comics published in Japan, with the word itself comprising of two kanji characters: man (漫) meaning 'whimsical' and ga (画) meaning 'pictures'. Not to be confused with the popular Japanese medium of anime, manga is print media whilst anime stand...
専念is the Japanese word for dedication. It means “give undivided attention” or “devote oneself to (something).” Note: This can be pronounced in Korean, but it's not a commonly used term. See Also: Devotion | Passion | Tenacious | Commitment Discipline Customize & Buy duàn liàn tan...
Forget it, I lost some progress and was farther from burning the word from my list. Another gripe of mine would be learning kanji and vocabulary that were not relevant to me and were likely to never be. For example, the words “土星” (Saturn) and “海王星” (Neptune) were introduced ...
When a Japanese word did not exist, the Chinese pronunciation was often absorbed as well as the written form. The last two characters mean “fist law” or “method of the fist.” It has long been argued as to whether the Japanese for these characters should be Romanized as “kempo” or...
Many Japanese swords were decorated with engraving or inlay work on the blade, although the major decorative work was usually reserved for the TSUBA, or guard; the FUCHI, a collar encircling the hilt at the guard end; and the KASHIRA or pommel-cap. These were often embellished with high-rel...