Some verbs are viewed a bit differently in Japanese, compared to English. Because of this, you might see 〜ている used in situations where it wouldn't be used in English. Let's take a look at an example: 私は東京に住んでいる。 I live in Tokyo. 住んでいる is the ている form...
Verbs are conjugated differently depending on the level being used. The two main ones, as used on this site, are the plain and polite forms The polite form is the safest to use in most situations - you are unlikely to upset anyone by being too polite. However a certain amount of leeway...
Sound changes are at the heart of another verb conjugation mystery — the strange patterns we see with godan verbs in the て form, the past tense suffix 〜た, and some other forms that use 〜た like 〜たり and 〜たら. If you're not familiar with these forms, then I recommend...
http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_verb - conjugation paradigms of verbs and adjectives http://en.wikipedia.org/wiki/Kambun - Kambun is the traditional conventions for translating Classical Chinese texts. http://en.wikipedia.org/wiki/Voiced_labio-velar_approximant#Occurrence - detailed account ...
If I look up 明, I see 14 possible readings, and 10 different verbs/adjectives it could form part of (depending on the okurigana that follows it, and fortunately most of them have the same reading for 明). I can rule out the ones that require okurigana, because there isn’t any in...
the past, but always got frustrated with books that just expect you to memorise rote sentences with little to no explanation.It's great to finally see decent descriptions of terms I had previously encountered but had no idea about- for example, the て form of verbs. Exactly what I needed!
Part 1 focuses on Japanese verbs, explaining their endings and forms, how to modify them and more. You’ll also get lessons on those pesky て and た forms, which are essential to advancing through Japanese grammar. Part 2 explains various Japanese grammar points from the basics, such as par...
Other than verb stem forms like this, which can stand alone as nouns, there are also verbs that when combined with another word produce nouns. For instance, 出す is the verb for "to take something out." The stem form, 出し, doesn't quite work on its own, but when it's combined ...
In Spanish, the two verbs need to be strictly identical, whereas in Brazilian Portuguese the two verbs can have different tense as long as they are subjunctive (the latter observation is attributed to Jairo Nunes). This is irrelevant for our concern here. ...
Teramura (1982) approaches the issue from the language forms of Japanese, dividing Mood into three levels. Each level is realized by certain language phe- nomena: the first level is realized by the use of inflected verb forms; the second relies on auxiliary verbs; and the third level ...