Previously, there was a section related to the "Non-Declaration System" for income from specific stocks in the Second Table of the tax return form. However, as depicted in the image above, due to the impact of the Reiwa 4 fiscal year tax system revision, this section has been removed sta...
Tamiko Kano‐Sueoka, Molecular Biology, for translation assistance, insights from her of her family saké business and many hours of enjoyable collaboration. Ms. Tamiko Dobson, East Asian Library Administrator, for book ...
Select language: Urdu, Persian Norwegian, Chinese Simplified Chinese translation English Japanese Korean Russian French German Arabic Spanish Portuguese Italian Dutch Swedish Greek Czech Danish Hungarian Hebrew Romanian Turkish language Polish to Chinese Simplified Chinese translation English Japane ...
A Chinese-to-English novel translation website, Wuxiaworld.com, is enjoying unexpected popularity in the United States. Beijing firms bring tech to Belt and Road countries Chen Zhiqiang is celebrating his decision to build a sprawling factory in northern Beijing 18 years ago. Renowned Chinese mathem...
Ah,well,actually,I 不假装没能说 English,but……做沉默工作比你 funnilydisguised 日本,didn 好吗吗? 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Ah,well,actually,I 不假装没能说 English,but……做沉默工作比你 funnilydisguised 日本,didn 好吗吗?
Note: the original Japanese flows beautifully but my literal English translation is choppy. I’m not completely happy with the translation so I will probably play around with it some more to see if the English can flow as smoothly as the original – please check back later if you’re intere...
Disclaimer This document is an English-language translation of the non-consolidated financial summary of the financial results for the first quarter of the fiscal year ending March 31, 2011. This summary was prepared originally in Japanese in accordance with generally accepted accounting principles in ...
If we have provided a translation of these conditions of sale, we will use the English language version in deciding any issues or disputes which arise under this agreement.10. PERSONAL INFORMATIONWe will hold and process your personal information and may pass it to another Japanese Galler...
During these early years the work of evangelization was almost impossible, and the time of the missionaries was chiefly employed in the translation of the Holy Scriptures. That of the New Testament was completed in 1880, and that of the Old Testament in 1887. A number of them were also ...
But okay, there are clearly some good reasons why Japanese folks can’t speak English. And if you study Japanese, you also need to avoid the same traps. Ask any foreign English teacher, and they’ll tell you, “The grammar-translation method doesn’t work.” Sure, but people also say ...