and it becameNip-pon-kokuor*Ni-pon-koku.The Modern Japanese names for Japan,NipponandNihon,come from the Old Japanese forms, minus the element meaning "country." Interestingly, the Chinese took to calling Japan by the name that the Japanese had invented, and the English nameJapanultimately de...
Lakoff may not have been the first linguist who pointed out a correlation between supposedly normative features of women's language such as tag questions and their functional meaning (e.g., politeness and uncertainty). However, she is one of the first scholars who argued that features of women...
They should’ve just left it as “Fukurō” and let foreign players look up the meaning for themselves “shinobi great owl” LOL I disagree, they use animals as their code names, so it’s actually MORE natural to translate them How is translating their code names natural?
Another, darker side toGenrokuculture is depicted in Saikaku’s late works, with their descriptions of the desperate expedients to which people turned in order to pay their bills. Saikaku seldom showed much sympathy for the prostitutes he described, but the chief dramatist of ...
Sotan named the vase Nonko (possible meaning: self‐renunciation). Every time he went to visit Donyu, he would say ‘I am going to see Nonko’, which might mean that Nonko was his nickname for Donyu.It is also said the nickname ‘Nonko’ originated from the early Edo period ...
Hiroo, etc. as actors, but it was strictly a group production, refusing to let the film be summed up by specific proper names. If we explore the current of Japanese independent and experimental films, which started in the latter half of the fifties, we can name three groups: the group ...
In these two works, both officially commissioned “histories” of Japan, many sections were written entirely in Chinese; but parts of the Kojiki were composed in a complicated mixture of languages that made use of the Chinese characters sometimes for their meaning and sometimes for their sound. ...
Ichikawa Kodanji IV as the ghost of Asakura Togo in the play Higashiyama Sakura zoshi, “The Story of Sakura of Higashiyama.” Based on historical events in 1653 with the characters’ names changed (Asakura Togo was actually Sakura Sogoro). The story tells of a village chief who was forced...
It also made me finally take up the books that I’ve been meaning to read for years but never actually got around to, both fiction and non-fiction, such as To Live and to Write: Selections by Japanese Women Writers 1913-1938 edited by Yukiko Tanaka and Woolf’s A Room of One’s ...
Honji Shaka 本地釋迦, meaning sheis a manifestation of Shaka Nyorai. Benzaiten is also known as the Goddess of Music. In this form she is called Myō-on-ten 妙音天 (Heavenly Sound Deva), or Bionten / Mionten 美音天 (Beautiful Sound Deva). The famous nude effigy of Benzaiten at ...