句子主干为"It was not until then that I came to know..."(直到那时我才知道...),其中"knowledge ___ only from practice"是"know"的宾语从句。 1. **分析语境**: - 主句的"came to know"为过去时态,表示“当时意识到”。 - 宾语从句的内容“知识只能来自实践”是一个普遍真理或客观事实,需用...
B. 直到那时我才知道知识来源于练习。 C. 直到那时我才开始懂得知识来自于实践。 相关知识点: 试题来源: 解析 C 正确答案:C解析:“not until…that”是固定用法,意思是“直到…才”;“come to know”的意思是“开始懂得,开始知道”;“practice”在句中的意思是“实践”而不是“练习”。反馈 收藏 ...
It wasn’t until then ___ their marriage was breaking up because they had little in common. A.did I realize B.that I realized C.had I realize D.when I realized
from practice是一个客观真理;在任何情况下都使用一般现在时。故D正确。点评:在英语中表示客观真理的句子在任何情况下都要使用一般现在时,这是一条永远都不变的规则。
It was not until then that I came to know that knowledge ___ only from practice.? A.had come B.has come C.came D.comes 试题答案 D 解析试题分析:考查时态。本句中的knowledge comes only from practice是一个客观真理;在任何情况下都使用一般现在时。故D正确。考点:考查时态点评:在英语中表示客...
该句使用It was not until…that…的强调句型,意为“直到……才……”,被强调部分为then,意为“那时”,为强调时间状语,he主语,意为“他”,realized谓语,意为“意识到”,后接省略从属连词that引导的宾语从句,从句中there was nothing more important than…为固定句型,意为“没有……比更重要了”;friendship意...
1It was not until then that I came to know knowledge ___ only from practice.29.译文. 直到那时我才明白知识来自实践。 A. had come B. came C. would come D. comes 2It was not until then that I came to know knowledge ___ only from practice.9.译文. 直到那时我才明白知识来自实践。
D 试题分析:考查时态。本句中的knowledge comes only from practice是一个客观真理;在任何情况下都使用一般现在时。故D正确。点评:在英语中表示客观真理的句子在任何情况下都要使用一般现在时,这是一条永远都不变的规则。
It was not until then that I came to know that knowledge ___ only from practice. A.had come B.has come C.came D.comes 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 D 主句虽然是过去时态,但从句所说明的是不受时间限制的真理或事实,名词性从句的谓语动词仍然用一般现在...
It was not until then that I came to know that knowledge ___ only from practice.? A.had comeB.has come C.cameD.comes? 试题答案 在线课程 D? 主句虽然是过去时态,但从句所说明的是不受时间限制的真理或事实,名词性从句的谓语动词仍然用一般现在时。又如:He said Asia is the largest continent...