“It takes a village”是一个著名的格言,其含义强调了社区对于个人成长和发展的重要性。这句话的核心观点在于,一个孩子的教育、成长和塑造并非单纯依靠父母的职责,而是需要整个社区的共同参与和努力。这个理念认为,家庭、学校、邻居、长辈、甚至整个社区都扮演着重要的角色,共同承担起培养下一代的责任...
They say it takes a village to raise a child,and this week,a Washington family found out how true that saying really is. Five-year-old Asher is a student at Glenwood Heights Primary School.He is now undergoing testing to find out whether he has autism(自闭症),which can take more than ...
这句话的典故来源是非洲谚语,原话是“it takes a village to raise a child”,意为“养育一个孩子需要整个村庄的帮助和支持”。这句谚语强调了在一个社区中,每个人都有责任和义务去照顾、关心和教育孩子,而不只是孩子的父母或家庭。这样做不仅可以帮助孩子成长和发展,也有利于形成更加紧密、和谐的...
因此,希拉里重提了“村庄”的概念,来自非洲的谚语“It takes a village to raise a child (举全村之力养育一个小孩)”给予她若干启发:原本以村落、族群为中心的聚集方式逐渐解体,更多的人行至陌生的地域,重新建造自己的生活;科技带来的变革,使资讯的传递超越了空间的限制…… 这些变化召唤着我们对“村庄”赋予新...
有一句谚语叫“It takes a village to raise a child”,抚养一个孩子需要集合整个村庄的力量,育儿并非易事,对于单亲家庭来说就更是难上加难了。而在所有的发达国家中,日本单亲家长,其中大多数是单亲妈妈,她们的处境可能是最糟糕的了。在一本以日本女性为研究对象的书《女性贫困》里,单亲妈妈就是贫困女性群体里...
根据“One in Newton, Massachusetts…certainly takes that to heart.”可知,这里是指社区。故选B。 (2)题详解: 句意:一年夏天,格伦达和拉斐尔·萨维兹搬进了他们在牛顿的新家,很快就有了女儿萨曼莎。 moved into移动到;worked out解决了;found out发现;put up搭起。根据“their new home in Newton”可知,...
As the saying goes, “It takes a village to raise a child.” And one Massachusetts community certainly takes that to heart. In the summer of 2016, Glenda and Raphael Savitz moved into their new home in Newton and had their daughter Samantha soon. Unluckily, Samantha was born deaf. But th...
It takes a village的意思是“这需要一个村庄”。该表达源自英文谚语“It takes a village to raise a child”,直接翻译为“养育一个孩子需要整个村庄的努力”。这里的“village”不仅仅是地理上的一个村落,更多的是指一个社区、社会的概念。意味着孩子的...
根据第一段中“It takes a village to raise a child. People in the High Point community have stepped up in a big way after a young boy experienced ___1___.”可知,罗纳德的妈妈去世后,罗纳德所在的村子承担了照顾他的任务,所以Greene想说他们会不惜一切代价让罗纳德继续下去,生活下去。故选A项。
国内专业音频分享平台,随时随地,听我想听!4亿用户选择的在线音频平台。马东、郭德纲、吴晓波等20多万大咖入驻,1亿多条原创有声内容覆盖有声书、儿童、相声评书、财经新闻、音乐等328类。