A. It's snowing. B. It's raining very hard. C. It's windy. D. It's sunny. 相关知识点: 试题来源: 解析 B。“It's raining cats and dogs”意思是“下着倾盆大雨”。选项 A 是“在下雪”;选项 C 是“有风”;选项 D 是“晴天”。只有选项 B 符合这个俗语的意思。这个俗语的来源说法不...
B。“It’s raining cats and dogs”意思是雨下得很大。A 选项是在下雪;C 选项是有风;D 选项是晴天。只有 B 选项符合这个俚语的意思。这个俚语的来源并不确定,一种说法是在古代,下暴雨的时候,一些流浪猫和狗可能会被雨水从屋顶等地方冲下来,所以就有了这个说法。用法比如:It’s raining cats and dogs o...
那就是为什么人们看到下大雨时,他们会说:「It's raining cats and dogs.(下大雨了)」。 注:此处的 It's raining cats and dogs. 应为 idiom(惯用语、成语)而非 proverb(谚语)。谚语通常是一句简单扼要但又传达出人们生活经验的话,...
it's raining cats and dogs是指雨下得非常大。For example:We can't go now because it's raining cats and dogs.我们现在不能离开了因为雨下得非常大。Why do people always use "it's raining cats and dogs" as an example of an idiom? No-one actually uses it any more, do they?为什么人们...
You can say "it's raining cats and dogs" if it's raining very hard. For example We can't go now because it's raining cats and dogs. Why do people always use "it's raining cats and dogs" as an example of an idiom? No-one actually uses it any more, do they?
题目“It's raining cats and dogs.” This idiom means ___. A. 正在下小雨 B. 正在下倾盆大雨 C. 天气很好 D. 正在下雪 相关知识点: 试题来源: 解析 B。解析:“It's raining cats and dogs.”是一个常见的英语习语,意思是“正在下倾盆大雨”,不是字面上的“下猫和狗”,这体现了英语习语与...
A. It's very hot. B. It's snowing heavily. C. It's raining heavily. 相关知识点: 试题来源: 解析 C。“It's raining cats and dogs”是“下倾盆大雨”的意思。选项 A“It's very hot”是“非常热”;选项 B“It's snowing heavily”是“下大雪”。根据俚语含义,正确答案是 C。反馈...
比如“It's raining cats and dogs.”这个让我们印象深刻的idiom,在很多字典或者天气表达盘点的网站上,这个表达旁边会备注上“outdated”或“seldom used among younger generation”,很多年轻人会说,我这辈子也没听过、没说过这个表达。 下面给大家分享几个最近pick up到的时效性高的idioms。
If you look out the window and see a heavy rainstorm, you should not be surprised if you hear an English speaker say, “It’s raining cats and dogs!” This expression is used to describe heavy rain. Some other ways to say this include a ‘torrential rain
It's really coming down out there. 下大雨了! "coming down"表示“从天上落下来”,native speaker很容易理解这句话的意思,就是下雨。 不要说"it's raining cats and dogs." 这句话没什么毛病,大家都听得懂,但是在国外这句话往往是给小孩子说的,日常生活中...