Joshua Nash
Again I tell you, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.”Berean Literal BibleAnd again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than a rich man to enter into the ...
Adelaide Research and Scholarship: Response and Rejoinder to Perley's 'Zombie Linguistics': It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than a linguist to pass through the 'Perley Gates': A response to Perley's 'Zombie Linguistics'...
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. Who wondered the more, saying
24 And again I say to you: It is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven. 25 And when they had heard this, the disciples wondered much, saying: Who then can be saved?
24 And again I say to you: It is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven. 了解更多分享复制 显示注脚 隐藏脚注 马太福音 19:24 — New International Version (2011) (NIV) ...
24 Again I say to you, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for one who is rich to enter the kingdom of God.” Read full chapter Matthew 19:24 in all English translationsNew American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, ...
easier εὐκοπώτερόν(eukopōteron) Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative Strong's Greek 2123:Easier. Comparative of a compound of eu and kopos; better for toil, i.e. More facile. [for] a camel κάμηλον(kamēlon) ...
“Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.” (New International Version, Matthew 19:24). This doesn’t literally mean that the financially wealthy will not enter Heaven, as we know Prophe...
It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the kingdom of God. Luke 5 to Peter and Andrew (as was said above), “Follow me”? And to Matthew, “Follow Me”? Did not Zacchaeus say in Luke 19, after he came to know the poo...