大智若愚的正确英文翻译是 "Still waters run deep" 或 "Great wisdom appears foolish"1. 分析原句结构:用户提供的句子 "It is wisdom sometimes to seem a fool" 中,主语为不定式短语 "to seem a fool",表语为名词 "wisdom"。语法上应使用形容词作表语,因此存在形容词误用为名词的问题。2. 对比标准英语...
D篇话题1 说明介绍(8年4考)Passage 7文体:说明文 |主题词:智慧和聪明 | 词数:289难度:★★★|建议用时:11分钟Is it better to be a wise person or an intelligent one? In other words, when it comes down to wisdom and intelli-gence, which is more important?When I think about wisdom and i...
one of the most serious issue is the gray population. Nevertheless, the significance of elderly people in society cannot be overstated. As the population ages, it is imperative that we acknowledge and appreciate the contributions and...
Spaced practice not only eliminates fatigue and boredom, but also some maturation of the nerve connections which have been exercised seems to take place during the space between practice periods. Whatever the reason, however, distributed practice...
It is a small flock that has not a black sheep. 家家难免有败类。 It is as well to know which way the wind blows. 识时务者为俊杰。 It is a wise father that knows his own child. 父贤知其子。 It is better to be alone than in bad company. 无友要比交坏友好。
Wisdom is not just a good quality to have but it is also very necessary. As we accumulate wisdom in life, we might become competent in handling all the difficulties. 1 Try experiencing new opportunities. Experiencing new opportunities is the way you will gain wisdom and become better as ...
解析 wise 根据句子结构“It is + adjective + of someone to do something”,需要填入形容词形式。"wisdom"是名词,其形容词形式为"wise"。因此,填入"wise"使句子语法正确且符合语境,表示“你在听老师讲课时做笔记是明智的”。题目结构完整,无需舍弃。
🎈牛津词典中对learn的解释是gain knowledge or skill,而原文「学」指「学习知识」,故译为acquire knowledge更为精准。汉英翻译的一大难点就是exact wording。 🎈不亦说乎?不亦乐乎?不亦君子乎?这三个句型结构相似,为反问句,意为 「难道不......
)He is a teacher at a New Hampshire high school where learning is not something of books and tests and mechanical memorization, but practical.(他是新罕布什尔州高中的一个老师,在这个学校学习的不是书本和测试以及机械记忆,而是实践。)When did it become accepted wisdom that students be able to ...
but also some maturation of the nerve connections which have been exercised seems to take place during the space between practice periods. 而且,在两个练习阶段的间歇期间,经过运动的大脑神经连接似乎趋于成熟。 Whatever the reason, however, distributed practice is better than continuous practice. 但不论...