it goes without saying[英][it ɡəuz wiˈðaut ˈseɪɪŋ][美][ɪt ɡoz wɪðˈaʊt ˈseɪŋ]不用说; 不待说; 不言而喻例句:1.It goes without saying that you should never do anything like this
sayingthat...不言而喻,... 相关知识点: 试题来源: 解析 不言而喻, 本题考察英文习语“It goes without saying that...”的标准翻译。该短语是固定表达,在中文里对应“不言而喻”或“不用说”的结构。解析过程如下:1. 语义对应:"it goes without saying"直接含义为"无需说明",对应中文成语"不言而喻...
It goes without saying.是什么意思?它的意思是某件事情是不言自明的或显而易见的。 情景会话1 好友Mike准备演讲 Zoey: Are you ready for tomorrow's presentation? (你准备好明天的演讲了吗?) Mike: Of course, it goes without saying. I...
不用说,互联网是一个丰富的信息来源,但这并不意味着它总是一个好的来源。 that goes without saying 如果是对前面句子所述内容的肯定,是不言自明的,需说 that goes without saying。 例如: You'll need to bring a sleeping bag with you on the field trip. That goes without saying. 野外旅行时你需...
"It goes without saying that"是一个英语表达,意思是"不用说,"。这个表达通常用于表示某个事情非常明显或者显而易见,不需要进一步解释或说明。例如: It goes without saying that we should respect our elders.(不用说,我们应该尊敬长辈。) It goes without saying that the sun rises in the east and ...
解析 it goes without saying 一切尽在不言中...不用说.毋庸置疑.没什么好说的.还说它干什么呢 结果一 题目 it goes without saying?怎么翻译? 答案 it goes without saying 一切尽在不言中...不用说.毋庸置疑.没什么好说的.还说它干什么呢 相关推荐 1 it goes without saying?怎么翻译?
It goes without saying that it takes a period of time to become accustomed to the life in a new place.毫无疑问,要适应一个新地方的生活是需要一段时间的。 相关知识点: 试题来源: 解析毫无疑问,要适应一个新地方的生活是需要一段时间的。
您好,it goes without saying 的翻译是(众所周知),也就是我不需要再提,因为大家都知道的意思,后面接的 that 是 say 的宾语从句。也就是 that 引导的宾语从句是(众所周知)的,我不告诉你,你也应该知道的意思。比如:It goes without saying that you'll be paid for the extra work you...
It goes without saying that 不言而喻,显然 As the saying goes 俗话说,常言道 as the saying goes 俗话说;常言道 goes without vt.没有 go without saying v.理所当然,不用说,不言而喻 went without saying 不言而喻 There is no saying that ... 很难说,说不准,没法知道…相似...