Font Size Isaiah 66:7-9 Contemporary English Version 7Have you ever heard of a woman who gave birth to a child before having labor pains? 8Who ever heard of such a thing or imagined it could happen? Can a nation be born in a day ...
Isaiah 64:7 Septuagint, Syriac and Targum; Hebrew have made us melt because of Isaiah 65:20 Or the sinner who reaches Isaiah 66:18 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain. Isaiah 66:19 Some Septuagint manuscripts Put (Libyans); Hebrew PulChinese...
doi:10.1109/TPAS.1982.317044Roger D. AusRockefeller University PressAUS, R. D. The Relevance of Isaiah 66:7 to Revelation 12 and 2Thessalonians 1. In: Zeitschrift fur die Neutestamentliche Wissenschaft und die Kunde der Alteren Kirche, 67, 1976, p. 252-68....
Meaning Yah Is Salvation, Salvation Of The Lord Etymology From (1) the verb ישע (yasha'), to save, and (2) יה (yah), the name of the Lord. Related names • Via ישע (yasha'): Abishua, Bar-Jesus, Bath-shua, Chemosh, Elisha, Elishah, Elishua, Hosanna, Ho...
remnant shall return" (7:3), and Maher-shalal-hasbaz, meaning, "swift is the booty, speedy is the prey" (8:3). He is a sign of the fast approaching threat of Assyria and the captivity of the Northern Kingdom. Isaiah was the most extraordinary of the Hebrew prophets. As preacher ...
PREVIOUSIsaiah 66:7NEXTIsaiah 66:9 Isaiah 66:8 Meaning and Commentary Isaiah 66:8 Who hath heard such a thing? who hath seen such things? &c.] Such numerous conversions, as after related; suggesting that they were wonderful and surprising, unheard of, what had never been seen in the wor...
The root meaning is "to bring news, especially pertaining to military encounters."[229] This passage is illustrated by a previous passage describing a messenger who runs to bring a message of military victory to the watchmen on the walls of Jerusalem....
"Oppressed" is rāṣaṣ, "oppress," with the basic meaning "crush" or "break in pieces."[220]As we saw in verse 3, Yahweh accuses the Israelites of exploiting their workers. Today we see this in practices such as sweatshops, exploitation of girls by a pimp, grinding working ...
stand for ever. (TgJ)The TgJ is a rabbinic and Aramaic translation of the Scriptures, and sometimes we find a slightly different translation when compared to the Masoretic text. In some places the TgJ adds or changes some details to clarify the meaning or to make connections with other ...
Latter-day Saints who understand that the “bring[ing] to pass the immortality and eternal life of man” constitutes God’s “work and glory”[xl]will appreciate the additional layer of meaning that Barker draws from later Jewish tradition. In that tradition, the robe of God was associate...