“ East or west, home is bes t” 是一句英语谚语,通常用来表达 一个人内心最深处的情感归属感在家里 。它强调了家是一个人最温暖、最舒适的地方,无论在世界的哪个角落,回到家中都是最好的选择。 用法上,你可以在描述一个人对家的情感和认同感时使用这句谚语。比如,当你想强调家是你最喜欢的地方,你可...
【答案】C【核心短语/词汇】east: 东方;东部; west: 西方;西部【翻译】东也好,西也好,还是家最好。/金窝银窝不如自己的狗窝。【解析】A项house(房子);B项family(家庭,家人);C项home(家);D项flat(公寓)。结合句意可知,此处要表达“东也好,西也好,还是家最好。/金窝银窝不如自己的狗窝”这一含...
"East or west"用于比较两个选项,强调做出决策;"Home is best"强调家庭的重要性和温馨,在表达对家庭的依恋和珍视时使用。它们在释义、用法、使用环境、影响范围和形象上存在一些区别,具体内容如下所示。1. 释义区别:"East or west"表示东方或西方,指人们面临两个选择或位置的比较。"Home is bes...
“East or west, home is best.” 的中文翻译是“金窝银窝不如自家的草窝”。这句话强调了人们对家庭的归属感和情感依恋,无论身在何处,家永远是最好的地方。“East or west, home is best.” 这句话是一种英语谚语,原意是无论身在何处,家永远是最好的地方。其中,east和west代表的是两...
解答答案:west. 根据There is a famous saying,"East or w…,home is the best可知这里说的是中国有句著名谚语翻译成"金窝,银窝不如自己的狗窝",在这里用East or west表相对,泛指各个地方,故填west. 点评本题主要考首字母填空,首先要根据句意,再根据首字母,推断空白处所缺的单词是什么.单词确定后,再根据...
1. East or west , home is best . 金窝,银窝,不如自己的狗窝。讲解East or west是一个插入语,用于强调无论在哪里,家的地位都是最高的。这个句子是一个简单句,使用了系表结构( is best )来表达家的优越性。 2.A good home is made , not bought .. 一个好的家是通过营造而来的,不是通过购买...
【答案】East or west,home is best.【核心短语/词汇】best:最好的【翻译】金窝,银窝,不如自家的狗窝。【解析】所给句子是一个谚语,east or west(东边或西边)放在句首,充当状语,home(家)在句中充当主语,系动词为is,形容词的最高级best(最好的)在句中充当表语,直译为“无论东边还是西边,家是最好的。
East or west,home is best. 走东串西,还是家里好。 查看《谚语》更多内容>> 保存到QQ日志 登录QQ空间 阅读本文的人还阅读了: 每日谚语(6.17):Although the sun shine, leave not your& 2008-06-17 每日谚语(6.18):Pride goes before a fall 2008-06-18 每日谚语(6.20):Will is power. 2008...
"金窝银窝不如自己的狗窝"是一种俗语,用来表达类似于"East or west, home is the best"的含义。这句中国谚语意思是,无论多么豪华或昂贵的地方(金窝银窝),都不如自己简陋但熟悉的家(自己的狗窝)。它强调了家的重要性和舒适感,即使家可能在物质条件上不如其他地方。在翻译时,人们常常会...
欢迎收听由主播EREnglish为您带来的“East or west, home is best.东好西好,还是家里最好”精彩有声内容,该音频时长54秒,已被收听99次。为您推荐更多相关的音频“Let's go back to the classroom.让我们回教室吧”、“It hurts right here.就这儿疼”,下载喜马拉雅APP,