解析 [解答]真的,英语表达是:trueo 故答案为trueo 结果一 题目 It is ___(真的)that COVID-19 has changed our life greatly. 答案 真的,英语表达是:true。形容词。故答案为true。相关推荐 1It is ___(真的)that COVID-19 has changed our life greatly.反馈 收藏...
【题文】— Is it true that China has provided free___treatment for those COVID -19 patients?—Yes. So people don't need to worry about the cost. 相关知识点: 试题来源: 解析 【答案】medical 【解析】【分析】【详解】句意:——中国给那些感染了新型冠状病毒的病人提供免费的医疗是真的么?——...
考查形容词。句意:随着疫苗的出现,预计新型冠状病毒感染症将很快被战胜。根据“It is believed that the Covid-19 will soon be defeated”可知,此处是指疫苗可以获得或使用。根据首字母a可知,此处可用形容词available或accessible表示“可使用的”作表语。故填available/accessible。反馈 收藏 ...
根据句意可知此句主语和谓语动词是被动关系,时间in late December是过去的时间,可知此句是一般过去时的被动语态,其构成是was/were done;此句主语COVID-19三单可知使用was。故答案为was。【2】句意:人们认为它是从中国中部城市武汉的一个市场上出售的野生动物传播到人类的。句型It is believed that +句子:据信...
It is said that COVID-19 has killed more than _ people world wide.中使用句型 It is said that …,名词前可用基数词修饰,基数词+hundred 表示不确定的数量,结合选项词“一万年”译为 ten thousand,ten thousand's 意为一万年的,所以横线处可填 ten thousand,故答案是 D。 It is said that COVID-1...
根据“over forty-five million people have been infected(感染)all around the world.”和首字母w可知,全世界有4500多万人感染,因此表示Covid-19传播得非常广泛,wide广泛的,是形容词,widely广泛地,是副词。修饰动词spreads,用副词,故填widely。结果一 题目 It is reported that Covid-19 spreads so quickly ...
百度试题 结果1 题目There is no doubt that COVID-19 has had___(消极的)effects on the global economy.相关知识点: 试题来源: 解析 negative 反馈 收藏
句意:由于新型冠状病毒仍在快速传播,接种疫苗是非常必要的。考查连词辨析。before在……之前;since由于;although尽管;unless除非。根据“ the COVID-19 is still spreading rapidly, getting a vaccine(疫苗) is quite necessary”可知,“新型冠状病毒仍在快速传播”是接种疫苗的原因,用since引导原因状语从句,故选B。
A. ten< /underline>-thous< underline>thousands< /underline> < underline> B. ten< /underline>-thousand's.< underline> C. ten-thousand< /underline> D. ten-thousand-of-of 相关知识点: 试题来源: 解析 C 反馈 收藏
根据提示,句意是:令人惊讶的是,美国的COVID-19累计感染人数超过了2000万。此句是含有主语从句的复合句,主句是主系表结构,此处用形容词surprising:令人惊讶的,作表语,修饰表示“物”的主语It。而形容词surprised:惊讶的,常修饰“人”。答案是:surprising。