Pretty as an adjective (ironic): Awkward, unpleasant. Pretty as an adverb: Somewhat, fairly, quite; sometimes also (by meiosis) very. Pretty as an adverb (dialect): Prettily, in a pretty manner. Pretty as a noun: A pretty person; a term of address to a pretty person. Pretty as a ...
8. In what sense is the conclusion ironic? IV. Analyze the logical fallacy in each of the following statements: 1. Watching television is a waste of time. 2. In the last month, fourteen students have been arrested in California for using drugs. That state is obviously filled with young ...
#subordinate clause(grammar) clause, usu introduced by aconjunction, that functions like a noun, adjective or adverb, egwhen it ranginShe answered the phone when it rang 从句, 从属分句(通常以连词引导, 其作用相当于名词﹑ 形容词或副词,...
It’s an ironic Aldous Huxley kind of inversion of the word meaning. This has nothing to do with liberty. This is a hustle. This is a person selling you a major interest in the Brooklyn Bridge. Blame the government. Brilliant. Every flaw that capitalism has. You can now admit and use ...
adjective. pleasurably entertained, occupied, or diverted. displaying amusement: an amused expression on her face. aroused to mirth. Is squarely an adverb or adjective? British Dictionary definitions for squarely squarely. / (ˈskwɛəlɪ) /adverb.in a direct way; straighthe hit me squar...
1 :a word or expression that has an exact meaning in some uses or is limited to a subject or field legalterms. 2 : a period of time fixed especially by law or custom a school term. What does the English word ironic really mean?
An adjective is a content word, which means it creates an image in the reader's mind.It usually comes before the noun or pronoun it modifies. Adjectives don't just modify the objects around us, however; they can also be used to describe our feelings. For example, the adjectives "happy,...
Possibly, therefore, an ironic contrast is intended between the magnanimous "decisions" (chikekey l?bh) of Reuben and his evanescent "projects"( chikerey l?bh). The play of words is almost certainly contemptuous, and there may be some lurking scorn in the word pelagoth to imply either "...
Really ironic! [translate] a以前经常吵架,不尊重老师。现在团结互助,尊敬师长。因为他们被老师贿赂了 Before quarrels frequently, does not respect teacher.Now unites the cooperation, respects division commander.Because they are bribed by teacher [translate] a被彩虹占据的天空 By rainbow hold sky [...
However, in the context of Ezekiel's prophecy, it is an ironic metaphor. The people of Jerusalem believed they were safe within the city's walls, much like ingredients in a pot. Yet, the metaphor also implies impending judgment, as the pot will be subjected to heat. This dual imagery ...