“interfere with”通常指的是干扰、妨碍某人或某事物,使其不能正常工作或进行。比如,强烈的噪音可能会“interfere with”你的学习或睡眠。 而“interfere in”则更多地表示干涉、介入到别人的事务或争端中,通常带有一种不恰当或不受欢迎的意味。比如,你不应该“interfere in”别人的家庭纠纷。 简单来说,“interfere...
在英语中,“interfere with”与“interfere in”虽然仅有一字之差,但含义却大不相同。“interfere with”意为干扰,指的是阻碍某事的进行,例如:“The noise interferes with my work”,意指噪音干扰了工作。而“interfere in”则表示干涉,意味着自行干预他人的事务。例如:“I never interfere in ...
“interfere with”指阻碍某事的进行,造成干扰;“interfere in”指自行干预别人的事务,进行干涉。 定义和基本用法 “interfere with”与“interfere in”在英语中均为常用短语,但它们在含义和用法上存在显著差异。首先,“interfere with”意指干扰,通常用于描述对某一过程、事...
“interferewith”和“interferein”在含义和用法上存在明显的区别。总体来说,“interferewith”通常表示对某事物或某人产生干扰或阻碍,强调对某一特定对象的干扰行为;而“interferein”则更侧重于在某件事情或某个领域中的干涉或介入,强调在某一范围内产生的...
“interfere with”和“interfere in”的区别主要体现在它们的用法和含义上,interfere with表示干扰,指阻碍某件事的进行,interfere in表示干涉,指自行干预别人的事务。 1interfere with / in 的区别有哪些 interfere with。表示妨碍、打扰或对立,常用于描述对某事或某人造成干扰或阻碍的情况。例如,当某事物或人妨碍了...
在英语中,“interfere with”和“interfere in”是常用的短语,它们虽然都含有“干涉”或“干预”的意思,但在用法和具体含义上却存在着明显的差异。本文将详细解析这两个短语的区别,帮助读者更好地理解和运用它们。 首先,我们来看“interfere with”。这个短语通常表示妨碍、打扰或对立,它强调的是对某事物或某人正常...
答案:"interfere with"和"interfere in"在用法和含义上有所不同。解释:1. "interfere with"的含义及用法:"interfere with"通常表示干扰或影响某个事物或某个过程。其中,"with"强调的是对某一具体事物或活动的干扰。例如,如果一个人的行为干扰了另一个人的工作或者某个机器的正常运行,就可以使用...
interfere with和interfere in的区别:1、interfere with的意思是:对立,妨碍,打扰。2、interfere in的意思是:干涉,干预,介入。
搜索智能精选题目interfere with和interfere in的用法答案1.interfere with后面可以跟something or somebody 2.interfere in后面只可以加something
答案:用法上,"interfere with"和"interfere in"都有各自特定的使用情境。一般而言,"interfere with"常用来描述干扰某个事物或活动的正常进行或操作,多涉及物体或事件的过程受影响。而"interfere in"更常用于指对他人的行为或事务主动介入干涉,常带有主动干预的意味。详细解释:1. "interfere with"的...