在英语国家,很多人都知道这样一句谚语:May you live in interesting times,愿你生活在有趣的时代。 May you live in interesting times被称为Chinese Curse:在中国用来诅咒别人的话。外国人认为,这句话起源于中国古代,是从中文翻译成英文的,但是,绝大多数中国人压根没听说过这句谚语。 出处来源 根据考证,无论是...
There is a Chinese curse which says “May he live in interesting times.”Like it or not, we live in interesting times. They are times of danger and uncertainty; but they are also the most creative of any time in the history of mankind.中国有句诅咒说“愿他活在有趣的时代”。不管你喜不...
There is a Chinese curse which says 'May he live in interesting times.'Like it or not we liv...
这是被西方误解并误传的所谓“中国古老的诅咒谚语”。实际上是一句反语,意思是:愿你生活在麻烦不断的时代。我在与外国朋友来往信件中看到这句话,感到纳闷,问过英语高手也是没有结果。后来这个朋友帮我解答了。供参考。
(1)根据上文In ancient times,there were no books,and people passed on their knowledge (知识) by telling stories.(在古代,没有书,人们通过讲故事来传递知识。)和下文With paper,people began to write down their stories.(人们开始用纸写下他们的故事。)可知说的是在古代,没有书以及人...
The article profiles journalist and historian Stanley Karnow who wrote the book "Vietnam: A History." It states that Karnow documented the war in Vietnam accurately and consistently and that he was honored by his peers when he...
How did people write books in ancient times?2. What made it possible to print books quickly?3. What kind of books quickly changed people's reading habits?Read the lesson and put the sentences in the correct order.The History of the BookIt took a long time to write just one book.⑨It...
“有你好日子过!”在新语丝看到的一个猜想,觉得很像,既是祈使句,又是curse,还有interesting times的...
The history of books is very interesting.In ancient times,there were no books,and people passed on their knowledge by telling stories.Later,people learned how to write and make paper.With paper,people began to write down their stories.They wrote each word by hand.It took a long time to wr...
(1)T.根据"In ancient times, there were no books,"可知古时候没有书。故答案为T。(2)T.根据"Then, the printing press(印刷机) appeared and changed the world. With new technology(技术), it was possible to print book quickly. It was also possible for common people to read books."可知没...