The translator may create a kind of confusion when he uses a synonym to signify the same concept rather than the assigned lexical item. Therefore, the reader may not be able to follow the progress of the text assuming that there is a different meaning for each synonym. The purpose of this...
anow here's my answer to your first mail. Sorry for not returning before, your eMail was completely anonymous to me. I did not know that it was from you. First I checked the synonym "KittyKitty" on CLL. I found a profile from a 34 year young lady living in Shanghai. But I defina...
guarantee that a secret-containing sentence is consistent with a word division result of the original text; therefore, the problem that the word division results before and after the secret is embedded in the Chinese synonym replacement method are inconsistent with each other can be solved totally....