in the way是挡在路上 in this way是用这种方式 “挡在路上”,有挡道、妨碍的意味 例句: "You're standing in the way," she said. "Would you mind moving aside"2.in this way “用这种方式”例句:
解析: 这四个短语分别表示不同的含义: * in the way:表示阻碍或妨碍。 * in this way:表示用这种方式或方法。 * by the way:表示顺便说一下,通常用于改变话题。 * on the way:表示在路上或正在进行中。 最终答案: in the way; in this way; by the way; on the way反馈...
in the way 与 in this way 在英文中是两个不同的短语,它们有着截然不同的含义。in the way 意味着“挡路、阻碍”,通常用于描述某物或某人阻碍了他人的通行或进展。例如,在家庭厨房的改造中,如果新添置的大型家电设备占用了原本的走道空间,那么可以说“the new appliances are in the way”,...
way的区别 更多关于in the way/by the way/in this way/on the way有什么区别的问题查看同主题问 题:the way区别其他回答共 4 条in the way 挡道on the way在路上 by the way顺便说一下 回答者:ANDREW1000-高级经理六级5-3 20:58in the way adv.挡道 on the way 在途中, 接近 by the way adv...
百度试题 结果1 题目题目 in the way和in this way的区别 相关知识点: 试题来源: 解析 in the way是挡在路上 in this way是用这种方式 意义有差别。 不求速度,但求质量,放心采纳,欢迎追问... 反馈 收藏
in the way:妨碍的 Her social life got in the way of her studies. 她的社交生活妨碍了学业. on the way:在途中/在路上;即将发生 in a way:在某种程度上 The work is well done in a way. 从某种程度上说,这工作做得不错. in this way:用这种方法/以这种方式/这样. --- 知道各自的意思就可以...
两者在用法上有着明显的区别,理解它们的不同之处有助于我们在英语交流中更加准确地表达自己的意思。比如,在描述一个情境时,如果某物或某人在物理上阻碍了你,你可以说“it's in the way”,如果是描述解决问题的方法,你则应该使用“in this way”。通过对比“in the way”和“in this way”...
解析 in the way 有挡路的意思,in this way就是用这个方法的意思.结果一 题目 in the way 和in this way 都有用这种方法的意思,有什么区别 答案 in the way 有挡路的意思,in this way就是用这个方法的意思.相关推荐 1in the way 和in this way 都有用这种方法的意思,有什么区别 ...
in this way adv.这样 in the way adv.挡道