In the middle of my walk after a storm, I saw two boys and a little girl running across the street, dragging(拖拉) a bag. I didn't know what the matter was and didn't 36 to know. However, a few minutes later, I saw the children again. They were 37 mangoes(芒果) that had ...
I'm gonna go fix myself a drink.a hell of day:糟糕的一天。fix:常见的意思是“修理;固定”。这里的意思是“准备饮料(或食物)” 13:18 My best engineer quit today, my secretary called in sick, and on top of all that, I took my boss's briefcase home by mistake.on top of that:除了这...
in the middle的意思是:在中部;正忙于;拦腰;当心。middle 读法 英 ['mɪd(ə)l] 美 ['mɪdl]1、作形容词的意思是:中间的,中部的;中级的,中等的。2、作名词的意思是: 中间,中央;腰部。短语:1、middle school 中学。2、middle east 中东。3、middle class 中产...
The calm before the storm 表达“the calm before the storm(暴风雨前的平静)”指 “在苦难或冲突发生前的一段平静、稳定的时期”。 这段平静的时期可能会异常安静,因此其它时期会更引人注目或给人不详之感。 这个表达中的名词...
百度试题 结果1 题目5. There was a storm(风暴,暴雨) in my hometown last night. 相关知识点: 试题来源: 解析 答案见上 反馈 收藏
选项A:“Clearly” 的意思是 “清楚地;显然地”。选项B:“Luckily” 的意思是 “幸运地”。选项C:“Suddenly” 的意思是 “突然地”。根据句子 “There was a storm yesterday., most of the flowers in my garden are still alive.”(昨天有一场暴风雨。, 我花园里的大多数花仍然活着),因为有暴风雨但是...
1.ride out a storm 渡过难关 2. under the weather 身体不适 3. weather the storm 度过难关 4. get wind of 听到风声 5. rain on my parade 破坏气氛、泼冷水 6. take a rain check 改期 7. calm before the storm 暴风雨前的宁静 8. on cloud nine 九霄云上 ...
aprecision machining company 精确度用机器制造的公司[translate] aI'm yours,heart and soul ~~good night little lion (^ω^) I'm yours, heart and soul ~~good night little lion (^ω^)[translate] aThe end of storm in my heart. 风暴的末端在我的心脏。[translate]...
97. in the hot seat: 如芒在背/如坐针毡 98. on the nose: 精确无误/恰到好处 99. out of touch: 脱离现实/不切实际 100. straight off the bat: 开门见山/直截了当 101. to take to one's heels: 溜之大吉/脚底抹油 102. to ride out the storm: 逃出生天/全身而退 103. go from stre...
6. My fence was torn (tear) down in the storm, so I need to put up a new one. 相关知识点: 试题来源: 解析 答案见上6. was torn意:我的 在暴 雨中被 , 所以我需要搭建个新的。tear down意为“拆毁”, 与主语之间为被动关系,由语境可知应用一般过 去时,故填 was torn。