'in the home'在不同语境中的适用性 'in the home'这一表达在不同语境中具有不同的适用性。在正式或书面语境中,使用'in the home'可以更加精确地描述某人或某物在家庭环境中的具体位置或活动。例如,在描述家庭内部布局或家具摆放时,使用'in the home'能够清晰地传达出信息...
“inthehome”这个表达在语法上其实是不完全正确的哦。一般来说,我们更常用的是“in the home”或者简单地用“at home”。 “in the home”通常强调的是在某个建筑物或空间内部的家中,比如“She feels safest in the home she grew up in.”(她觉得自己在长大的家里最安全。) 而“at home”则更常用于表...
'inthehome' 用法不正确,正确的表达是 'in the home' 或 'at home'。 'in the home'的基本用法及含义 'in the home'这一短语在英语中确实是一种正确的表达方式,其含义指的是某人或某物处于家庭环境的具体空间之内。相较于更广泛使用的'at home','in the home'更加强...
通常老师看到跟 home 相关的表达,都会把表达改正为 at home。但是大家要知道,at home 和 in the home 都是正确的表达。只是at home 更常用。这里的关键是要理解 at 和 in在表示方位时的差别。通常情况下, 在涉及到建筑物时,at 表示一个更宽泛的位置或地点,强调的是某个地方的周围或附近。在一些情况下,...
另一种表达是“in the home”,这里“the home”指的是具体的家。例如:“他正在装修他的家,非常忙碌。”这里的“家”可以翻译为“the home”。这种表达方式可以用于描述特定家庭的情况或状态。另外,“in sb's home”则是指在某人的家里,强调的是某个特定人的家。例如:“他邀请我去他的家...
对,但是应该和你想的不是一个意思。home 有两种意思,当你不加 the 的时候,指你的住所,可以是公寓/别墅/房车 当你在前面加上 the, the home 这是表示一种照顾人的机构,比如养老院,老人住在里面,老人可以说 in/at the home, 这不是老人的住所,这是一个机构。当你说到 in the home 的...
1. "In the home"(在家里)通常用来指代在家庭、住宅或房屋内发生的事情。它更侧重于描述在特定的房间或空间中的活动或情况。例如:- "There is a leak in the home's basement."(房子的地下室有漏水。)- "We have a new carpet in the home."(我们在家里铺了新地毯。)2. "At home...
in home 没有这种说法 in the home 在家的里面/在本地的范围内那么可不可以 When were you in the home?这句句子对吗 和When were you at home? 区别大吗 When were you in the home 只能翻译为“你什么时候在家门(或院门)的这个范围内”,When were you at home 则指的是“你什么时候在家(在本地或...
因为in the home更偏重建筑物,所以往往可以用in the house, 但前者的“家庭维系感(emotional connotation)”比较强,如 【例句7】Nowadays, more than half of all families have three or more televisions in the home. (如今,超过一半的家庭家里有三台或三台以上的电视。) [默认家庭攒钱买,家庭对电视...
有“in the home”的用法。“in the home”和“at home”在英语中都可以表示“在家里”的意思,但它们的用法和语境略有不同。“in the home”通常用于描述与家庭环境或家庭生活相关的事物或情况,强调的是家庭作为一个具体的空间或场所。例如,...