1、on the farm 和 in the farm表示的位置不同而已,on the farm意思是在农场上,in the farm意思是在农场里。 2、on the farm指的是在有明确坐标地点的农场中(有点从地图中点击的感觉,视觉可以是从上往下)。 3、in the farm指得是在平面上的农,视觉是由远及近。 拓展资料 on the farm 1、You lived...
'on the farm'和'in the farm'都是正确的,前者表示在农场里,后者表示在农场上或在农场内部,可根据语境选择使用。 理解'on the farm'和'in the farm'的基本含义 在英语中,'on the farm'和'in the farm'均是用来描述与农场相关位置的短语。其中,'on the farm'...
in the farm: 这个表达相对较少见,通常用于描述农场内部的某个建筑或者区域。但通常情况下,如果不是特别确定,使用“on the farm”会更安全,也更符合英语的习惯用法。 因此,总的来说,“on the farm”是更常用也更正确的选择。希望这个解释能帮到你!
on the farm和in the farm都是正确的。 on the farm和in the farm区别 词义不同 in the farm:表示在农场上。 on the farm:表示在农场里。 使用时态不同 in the farm:表示当前农场发生的事情。 on the farm:可以表示很久以前农场发生的事情。 语法不同 in the farm:后多跟主语补足语 on the ...
答案选B,in the countryside,on the farm。女儿问我这个有什么规律,我把in用于“大地儿”,at用于“小地儿”,on是“在……上”讲给了她,但是关于in the farm还是on the farm,我在网上搜了、问了AI、也问了我们自己的外教,实在没什么特别有信服度的解释,因为说“在农场上”还是“在农场里”,...
尽管“on the farm”是描述农场活动的常用表达,但在实际使用中,仍有一些人可能会误用介词。比如,有些人可能会错误地说“I am in the farm.”或“The crops are growing in the farm.”这些表达在英语中并不准确,因为“in”通常用于描述在某个封闭空间或具体范围内的内部。...
on the farm和in the farm都是正确的,on the farm 和 in the farm表示的位置不同而已,on the farm意思是在农场上,in the farm意思是在农场里。其中in the farm指得是在平面上的农场,视觉应该是由远及近,而on the farm指的是在有明确坐标地点的农场中(有点从地图中点击的感觉,视觉可以是从上往下)...
2. “My father works hard on the farm every day.” (我父亲每天在农场努力工作。) 3. “We had a great time on the farm last weekend.” (上周末我们在农场度过了一段美好的时光。) 总之,当表达“在农场”这个意思时,正确的用法是 on the farm ,而不是 in the farm 。希望这样的解释能让您清...
综上所述,“on the farm”是更为常见和合适的表达方式,能够准确地描述出某人或某物在农场的位置和与农场的直接接触。而“in the farm”虽然在某些特定语境下可以被使用,但在正式或标准的英语中并不常见。了解这些与农场相关的英文表达有助于我们更好地理解和描述这一场景及其相...
farm 表示“在农场”时,通常用“on”这个介词,即“on the farm”。 “farm”是一个英语单词,有名词和动词两种词性。 作为名词,“farm”意思是“农场”或“农田”。例如:“They own a large farm in the countryside.”(他们在农村拥有一座大农场。) 作为动词,“farm”有“耕种、养殖、经营农场”等意思。