onthebus和inthebus的用法都是正确,只是含义不同,onthebus中文翻译为“在车上”、“乘公交车”、“上车”、“公共汽车上”,强调坐公交车这个概念,表示公交车是出行的交通方式;inthebus中文翻译为“在公交车上”,强调在公交车内。 一、onthebus的基本含义及双语例句 onthebus意思有在车上;乘公交车;上车;同志...
“在公交车上”正确的表达是:On the bus。 很多同学可能会有疑问, 明明都是交通工具, 为什么在小汽车里面我们需要用In the car, 但是,在公交车上面, 却要用On the bus呢? 在英语里面, 如果这个交通工具有一个很大的活动空间或者开放性的空...
on the bus和in the bus的用法都是正确的。on the bus通常用来表示乘坐公交车这个行为,强调的是乘坐公共交通的概念。in the bus则通常用来表示在公交车内部的具体位置或情况,强调的是在公交车内这个空间位置。 1on the bus 和in the bus哪个对 in the bus 还是on the bus这两种用法都是正确的,“in the b...
"On the bus" 和 "In the bus" 的用法都是正确的,但是它们的含义有所不同。"On the bus" 主要用来表示“在公交车上”,强调乘坐公共交通的概念,即公交车作为出行工具的使用状态。 而"In the bus" 则主要用来表示“在公交车内”,可能指公交车内部的某个具体位置或情况。因此,根据上下文选择合适的表达是很...
在英语中,表达“在公交车上”的正确短语是“on the bus”。 “On the bus”强调的是乘坐公共交通的概念,表示公交车是出行的交通方式。例如,如果某人说“I'm on the bus”,这意味着他们正在乘坐公交车。 另一方面,“In the bus”主要用来表示公交车内部的某个具体位置或情况,强调在公交车内。然而,这种用法在...
在公交车上是‘’on the bus''还是‘’in the bus'',一条视频教你搞懂~#英语 #英语学习 #英语语法 - 英语名师麻辣刘涛于20240125发布在抖音,已经收获了100.7万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
正确表达:on the bus 这是个很标准且普遍使用的搭配 这里on的使用 并不是意味着这个人在位置层面的on 如果一个人说他搭公交车旅行 那么就应该理解成 他在旅行中一直是 on the bus 上公交也通常是:get on a bus 如果他下车则用:get off the bus ...
日常通勤的时候,很多朋友都会选择乘坐公交车。但说到“乘坐公交车”的英文表达,还是会有同学搞混介词的使用,不确定是on the bus 还是 in the bus? 正确的用法是:on the bus. 大家记住这一点:英文中,乘坐交通时,如果交通工具空间比较大,人可以...
“On”通常表示某物位于另一物的表面或上方,并与其有一定的接触。当我们说“on a bus”,我们指的是人站在或坐在公交车的车厢内,与车厢地板或座位有直接的接触。相比之下,“in”更多地表示某物被另一物包围或容纳在内部,但不一定与其表面有直接的接触。虽然从物理上讲,乘客确实被公交车“包围”着,但...
- "By bus"通常用来描述出行方式,侧重于交通方式的选择,而不是在车上的状态。 - "Take the bus"则是常用的表达方式,表示乘坐公交车的动作。 - 在某些情况下,如果强调的是从一处移动到另一处的过程,还可以说"going on the bus"。 需要注意的是,语言是灵活的,某些情况下可能会根据语境和习惯有所不同,但...