此外,'in terms of'还可以与同义表达如'in the aspect of'、'regarding/concerning'以及'when it comes to'等替换使用,以丰富语言表达。 'in term of'与'in terms of'的常见错误及纠正 由于'in term of'并不常见且易与'in terms of'混淆,因此在使用中容易出现错...
同义替换:according to的基本意思是“按照;根据”,可指根据某人的说法、指示,也可指按照某计划、法规等。可以是正式的,也可以是非正式的。 扩展资料 in terms of :根据,用…的话,就…而言,以…为单位 例句: 1、How do the two techniques compare in terms of application? 这两种手法实际运用起来哪个好一...
in terms of就……来说;从……角度in the long/short term从长远/短期来看in one's terms在某人看来;根据某人的观点be on good/bad terms with 与……关系好/坏come to terms with达成协议;和好;接受(1)It is widely acknowledged that students should beevaluatedoverall quality.普遍认为应该从综合素质的...
解析 in terms ofadv.根据,按照,用...的话,在...方面toprep.向,往,给...,于...,直到...为止,在...之前,比,对,[表示程度、范围] 到,达完全不同意思啊.结果一 题目 in term of 和to 是相同意思吗?还能相互转换 答案 in terms ofadv.根据,按照,用...的话,在...方面toprep.向,往,给...,...
in term of 意思是:依据,按照; 在…方面;所以没有“谈及”之意。谈及:1. refer (to)2. speak about 3. talk about 4. speaking of 5. touch on 6. tell of
in terms of 和 in term of 在表述上存在显著差异。in terms of 意为“在...方面;从...角度看;根据...来说”,多用于正式的科学写作中。在《朗文英文当代大词典》中,仅有 in terms of 而无 in term of。例如:"In terms of law, they are equally authentic."(就法律而言,它们具有...
两者的区别:in term of 意思是根据(就…而言);按照(在…方面),这个词组来源更多的是网络;in terms of意思是在…方面;从…角度看;根据…来说,是科学写作中的常用词,更正式一些。在《朗文英文当代大词典》里,也是只有 in terms of 而没有 in term of 。 in term of 例句: Intermoflaw,theyisequally...
一、中文含义不同in term of “依据”、“在…方面”等in terms of“按照”、“根据”、“就…而言”等二、用法不同in term of in term of译为根据、按照等含义,且词组不专业,常用于网络当中。In term of law, they is equally authentic. 就法律条款而言,它们具有同等的效力。in terms ofin ...
in term of:通常翻译为“依据”、“在……方面”或“就……而言”。这个短语用于讨论或比较某个特定方面或领域的情况,常用于学术、商业或日常对话中,以指明接下来要讨论的具体内容或角度。 in terms of:意思更为广泛,包括“按照”、“根据”、“就……而言”等。它常用于引导出一个话题或者对比不同的方面,是...
in terms of和in term of是不同的,区别如下:in terms of:按照(依据,用...词句,用...来,通过)例句:It is difficult to express it in terms of science.要用科学的字眼来表达它是很困难的。in term of:就……而言例句:In term of money, he's quite rich, but not in term of ...