1. In conclusion:这个词组用于总结整个讨论或文章的主要观点,通常出现在段落的末尾或整篇文章的结尾。例如:"In conclusion, the study found a significant relationship between exercise and improved health." 2. In summary:这个词组也用于总结,但更侧重于对前面所述内容的简洁概括。它可以在文章中的任何位置使用,...
相比之下,"In conclusion"更侧重于在一段论述或讨论的末尾,对整个内容进行总结和提炼,强调的是对前面内容的归纳和总结。它暗示了你即将给出对整个主题的最终看法或结论,适合在文章或演讲的结尾部分使用,如"总的来说"或"总结来说"。"In summary"也有类似的含义,它用于对前面的论述进行提炼,强调...
这四个词组都有“总结、简言之”的含义,但在使用情境和具体表达上有所不同。解释:1. in short:意为“简言之”,“总之”,用于对前面所述的内容进行简短总结或概括。它提供了一个简洁的版本,帮助听者或读者快速理解核心要点。例如:“In short, the proj...
解析 In short,In a word重点在于解释和说明 In conclusion,In summary重点在于归纳和总结方面的 这些短语都是用于句首的 分析总结。 inconclusioninsummary重点在于归纳和总结方面的结果一 题目 In short,In a word,In conclusion,In summary有什么不同,用法是什么? 答案 In short,In a word重点在于解释和说明...
以下是一些常见的相似表达及其区别: To sum up:这个短语更加口语化,常用于日常对话或非正式场合的总结。它强调对前面内容的概括,但可能不如“in conclusion”正式。 In summary:这个短语与“in conclusion”非常相似,也常用于正式场合的总结。它同样强调对前面内容的概括,但可能更侧重...
In conclusion, it can be said that technology has greatly impacted our daily lives. (总之,可以说技术对我们的日常生活产生了巨大影响。) 2. To sum up,(总结起来) To sum up, the main causes of climate change are human activities and natural factors.(总结起来,气候变化的主要原因是人类活动和自然...
in conclusion、in sum、in summary 比较正式,多见用于书面语言。 例句: In conclusion, we should be aware that nothing is more valuable than health, which is the foundation of one's success. 总之,我们应该意识到没有什么比健康更有价值, 健康是一个人成功的基础 In conclusion, people prefer to go...
1 In summary 总之;综上所述;总的来说 In summary, the humanities help to create well-rounded human beings with insight and understanding of the passions, hopes and dreams common to all humanity.总之,人文学科帮助造就全面发展的人,这些人具有洞察力,并理解全人类共有的激情、希望和理想。2 To ...
简而言之;总之• all in all 总的来说;大体而言• in summary 总之;概括来说• generally speaking一般来说• by and large 一般来说• to speak frankly 坦白地说• above all 最重要;首先• after all 毕竟;终究• from the above 综上所述• in conclusion 总之,最后• at last 最后...