festival前根据不同含义可用on或是at。 用at时,表示在节日期间。包含了节日那一天和前后几天,比如提到春节时,通常不止一天,包含了除夕、年初一和年初二等等。例如:at the Spring Festival 在春节(期间) 用on时,则具体指节日那一天(通常介词on+具体某一天)例如:on the Dragon Boat Festival 在端午节那一天 1....
然而,“Spring Festival”是一个具体的节日,它不是一个持续的时间段,而是一个特定的时间点(尽管这个“时间点”可能包含多天的庆祝活动,但在语法上它仍被视为一个整体的时间点)。因此,使用“in”来描述“Spring Festival”是不准确的。 三、实例应用 在实际应用中,我们...
festival前根据不同含义可用on或是at。用at时,表示在节日期间。包含了节日那一天和前后几天,比如提到春节时,通常不止一天,包含了除夕、年初一和年初二等等。例如:at the Spring Festival 在春节(期间)用on时,则具体指节日那一天(通常介词on+具体某一天)例如:on the Dragon Boat Festival 在...
首先,英语里凡是带有“Day”的节日,都不需要加the.但是,中秋节和春节就要加the.The Spring Festival,The Mid-Autumn Festival. 另外,因为英语要求在具体某一天用on,而节日通常也是某一天,所以用on合适.决不会用上at. 我认为要加:The Dragon Boat Festival. 分析总结。 另外因为英语要求在具体某一天用on而节日通...
答:这三个介词都可以。指在春节这个阶段用in和at,指春节那一天用on。in the Spring Festival:指在春节期间 Short plays in the Spring Festival Gala made the audience laugh. 春节晚会上的电视小品博得了大家的阵阵笑声。Spring rolls are usually eaten in the Spring Festival, hence its name. 这道菜经常...
单独指那天用on或at 如果是一段长的假期可以用in 分析总结。 不要告诉我什么一个时间长一个时间短 结果一 题目 in the Festival和at the Festival的区别不要告诉我什么一个时间长一个时间短是一个节日里出现的@@@!@@@!@@@!@@@!@@@!@@@!@@@!@@@ 答案 根据具体语境 单独指那天用on或at如果是一...
在使用"festival"时,前缀介词的选择依据节日的具体含义有所不同。通常情况下,"at"用于表示在节日期间,包括节日当天及其前后几天。例如,提到春节时,不仅包含春节当天,还包括除夕、年初一和年初二等,可以表达为"at the Spring Festival",意指在春节期间。而"on"则用于具体指节日那一天,如端午节,...
答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 一般在带有festival的节日前用at,如 at the Spring Festival (在春节)一般在带有day的节日前用 on,如 on New Year’s Day (在元旦)持续一段时间的节日前用at,如 at Christmas (在圣诞) 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(1) ...
解析 首先,英语里凡是带有“Day”的节日,都不需要加the.但是,中秋节和春节就要加the.The Spring Festival,The Mid-Autumn Festival.另外,因为英语要求在具体某一天用on,而节日通常也是某一天,所以用on合适.决不会用上at.我认为要加:The Dragon Boat Festival....
答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 at Spring Festival:在春节期间 (注意不只一天)on Chinese New Year's Day:在大年初一 (某一天才用on)再如:at Christmas:在圣诞期间(不只一天)on Christmas Day:在圣诞节那天 (某天) 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(5) ...