“in average”和“on average”在英语中均用于描述平均水平,但它们的用法和语境有所不同。“in average”侧重于特定范围内的平均状况,而“on average”则强调具体事项或事件中的平均表现。 1. 使用场景的不同 “in average”通常用于描述某个特定领域、时间段或群体内的...
in average: 后接范围性名词,如地区、行业、时间段等,用来强调统计数据的背景或框架。 在学术报告、数据分析等需要明确统计范围的场景中较为常见。 on average: 后接具体事件或可量化的事物,突出计算平均值的直接依据。 多用于教育、绩效评估等需要针对单一指标进行统计的语境。 作为一个固定短语,在使用时应保持其...
“On average”是标准的英语表达,用于描述一组数据的平均值或通常情况。它广泛用于学术写作、新闻报道和商业文件中。 示例(正式):On average, students spend about three hours a day on homework.(学生平均每天花大约三个小时做作业) 二、语法结构 “In Average”的语法问题:从语法角度来看,“in average”并不...
您好,on average 和 in average 的区别在于:on average:是一个正确且常用的短语,意为【通常情况下;按平均值】;in average:在中世纪英语属于正确用法,但在现代语法中属于错误的短语,已停用。on average 的用法:It takes about thirty minutes on average to cook this dish.(烹制这道菜平均需...
improvement in average response times.在我们的测试中,我们发现平均响应时间提高了25%。从上面的例句中我们可以看出,on average 经常单独使用,做插入语。而用in average 时后面一般跟有名词,这时的average似乎带有一点形容词的性质。呵呵,这两个短语意思差别不大,关键要放在具体语境里去理解。
average用in和on都是正确形式,具体用哪个要看实际要表达的含义。on average是平均上,平均来看的意思;in average是概念上的平均,多用于专有名词。Average可以用作名词,表示“平均”、“平均数”、“普通”、“标准”、“平常”;用作形容词,表示“平均的”,通常只用作定语。
“on average”和“in average”有什么区别? “on average” 是平均上,平均来看的意思。“in average” 是概念上的平均,多用于专有名词。例句:1.On average each report requires 1,000 hours to prepare.准备一份报告平均需要1,000小时。2.On average we receive five
正确on average。 解释如下: 关于“平均”的英文表达,常用的词组是“on average”。其中,“average”这个词本身就有“平均”的含义,而“on”在此处是一个表示时间的介词,用来描述在某个时间段或某种情境下的平均值。例如,“The temperature varies a lot during the day but on average, it remains stable.”因...
“on average” 是平均上,平均来看的意思。“in average” 是概念上的平均,多用于专有名词。例句:1.On average each report requires 1,000 hours to prepare.准备一份报告平均需要1,000小时。2.On average we receive five letters each day.我们平均每天收到五封信。3.Our reps make on ...