使用时应避免将“in a hurry to do”与“hurry up”混淆,前者描述状态,后者是动词短语。此外,该表达不适用于长期计划,如“in a hurry to achieve career success(急于取得事业成功)”暗示短期内的焦虑,而非合理规划。
百度试题 结果1 题目7. in a hurry to do 相关知识点: 试题来源: 解析 7.本题考查: in a hurry to do "急于做某事 in a hurry 反馈 收藏
两者都有匆忙的意思,但是in a hurry to do只是普通的忙,而in a rush to do则有未经过慎重思考,冲动莽撞的意味. 分析总结。 两者都有匆忙的意思但是inahurrytodo只是普通的忙而inarushtodo则有未经过慎重思考冲动莽撞的意味结果一 题目 英语短语区分请问in a hurry to do 与in a rush to do有什么区别,不都...
“in a hurry to do sth”表示某人急切或匆忙地想要完成某事,通常带有紧迫感。这一表达常用于描述因时间紧迫、目标明确或情绪驱动而产生的急切行为。 1. 含义与用法 “in a hurry to do sth”强调动作的紧迫性和匆忙性,通常用于描述因外部压力或内在动力而急于完成某事。例如,在句子“I was in a hurry to ...
be in a hurry to do sth造句简单 翻译为: 急着去做什么 造句如下: 1.我急着去上学。I'm in a hurry to go to school 2.我急着去上班。I am in a hurry to go to work. 3.我急着去吃饭。I was in a hurry to eat. 4.我急着去玩。I'm in a hurry to play. 5.我急着去逛街。I'm...
“be in a hurry to do sth”指个体因特定原因迫切希望快速完成某事,这种急切可能源于动力或压力,需结合具体情境判断其情
to do sth.:匆忙去做某事【解析】根据汉语意思可知这是一个特殊疑问句,特殊疑问词是what(什么),放在句子开头首字母要大写,后加be动词,因为主语是you(你),所以be动词要用are,in a hurry to do sth.(匆忙去做某事)是固定短语,所以根据汉语意思和所给短语提示,本题答案为What are you in a hurry to do?
两者都有匆忙的意思,但是in a hurry to do只是普通的忙,而in a rush to do则有未经过慎重思考,冲动莽撞的意味. 结果一 题目 英语短语区分请问in a hurry to do 与in a rush to do有什么区别,不都是“记着干某事”的意思吗?我做了一个完型填空却选了后者.还是使用语境不同? 答案 两者都有匆忙的意思...
然而,有较少信息在一个企业经营情况的帐户以用于出版物通常的格式。 这是,因为公司法只要求有限的信息量被透露。[translate] aDyno Dyno[translate] ain a hurry to do 急忙做[translate]