Question à propos de Japonais?以下の文章を日本語に翻訳してください。よろしくお願いします。Bien des Robinsons ont déjà tenu en éveil la curiosité de nos jeunes lecteurs. Dans l' Île mystérieuse , j'ai mis des savants aux prises avec les nécessités de cette situation. On a ...
ce n'était pas ton intention, tu peux dire "les sans-abris", c'est plus respectueux :)"quand j'ai découvert qu'il y avait" (une histoire de concordance des temps..)"pour retourner/revenir" au lieu de "en retournant" ça fait un peu bizarre :))tu es très doué(e) !!@...
Pensez-vous que le coupable ait 🐍 réussi à se cacher ? Pensez-vous que le coupable a réussi à se cacher ? https://forum.wordreference.com/threads/ne-pas-...On ne peut pas dire « Je ne pensais pas qu'il vienne » ni « Je n'ai pas pensé qu'il vienne ». ...
une goutte de pluie et j'aurais vraiment tout perdu
首先第一句C'est le seul roman qu'il ait lu.这里使用了含有个人色彩评估性的的表示绝对性的词,同学可以理解为这句话是“我”用来形容“他”的,主观上是带有评估性的,所以用虚拟式。而第二句C'est le seul roman qu'il ait lu. 这句话是“我”自己说的,阐述一个客观事实,所以用直陈式。(当然如果第...
银杏叶软胶囊(君山),银杏叶软胶囊,银杏叶软胶囊(君山)价格,银杏叶软胶囊(君山)功效,洛阳君山制药有限公司,ai用药说明书,功效:活血化瘀通络。用于瘀血阻络引起的胸痹心痛、中风、半身不遂、舌强语蹇;冠心病稳定型心绞痛、脑梗死见上述症候者。
ou encore "...s'y mette" qui peut se traduire ici par l'expression "mettre son grain de sel" = le mauvais temps s'introduit dans la situation déjà très peu joyeuse du chanteur qui n'en a pas envie.J'espère que c'est assez clair 😅 1 like 这个答案有帮助吗? 嗯... (0)...