总之,他是举世唯一的一位不让妇女追随他的教师。 Il y a, ce me semble, une réflexion bien importante à faire sur les témoignages que Confutzée, nommé parmi nous Confucius, rend à l’antiquité de sa nation : c’est que Confutzée n’avait nul intérêt de mentir ; il ne faisait...
这两个空要填的介系词是同一个字——de.法语和英语一样,可以用动词不定式来作主语,这个句子本来应该是这样的:Ne pas vouloir maigrir de simple coquetterie faut faire attention.意思是:“不想要把献上殷勤的事...结果一 题目 il faut faire attention__ne pas vouloir maigrir_simple coquetterie.请i问这...
Comme vous le voyez, ces verbes introducteurs, plus précis que le simple dire, permettent d’informer sur l’intention de la personne qui s’est exprimée tout en restant neutres. En effet, ils n’expriment pas de jugement sur...
Il se concentre principalement sur la pensée abstraite, il est important de savoir comment faire abstraction de l'application flexible de la théorie et les formules, et de résoudre le problème 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 正在翻译,请等待... 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶...
Faire remarquer(signaler): attirer l’attention sur un fait. Il a fait remarquer que cette catastrophe avait déjà été annoncée en 2010. Se moquer: trouver quelqu’un ou quelque chose comme ridicule, pas sérieux. Elle s’est moquée du fait que des stars voulaient instaurer une jour...
一道法语时态题(ne pas faire)___ attention à ce que dit le professeur, il ne sait jamais bien répondre aux questions.答案是ne faisant pas,用了现在分词式,这里为什么用这个时态?现在分词作同位语,相当于副词从句,在这个句子中表示原因 Comme il ne fait pas attention à ce que dit...
Il cache ses origines bourgeoises sous de fausses idées de gauche. Il aime le bio, le sans-gluten et les films en serbo-croate sous-titré espagnol. Il adore se sentir proche du peuple, c’est pourquoi il s’aventure parfois au marché de Saint-Ouen. Mais attention, pas trop proche no...
·est:“is” ·le propre:特权,名词,联想英语里的Property Riez de tout cela, ne vous inquiétez pas(欢笑吧,不必有所顾虑) ·riez:应该是笑(rire)的命令式现在时第二人称复数变位。可被完整地写为vous riez,意为【请你们欢笑吧】,vous=你们;不过在这句话里,你们(vous)被省略了 ...
4) En effet, il est essentiel de faire attention à l'accord du participe passé avec le sujet du verbe lorsque vous utilisez 'être' comme auxiliaire. Le participe passé s'accorde en genre et en nombre avec le sujet du verbe. Par exemple, si le sujet est féminin, le participe passé...
a廃棄物 废物 [translate] aj'regardait le gen comme il depensait leur temp je,il fallait faire attention j'regardait le gen comme il depensait leur临时雇员je, il fallait faire注意 [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语翻译 葡萄牙语翻译 意大利...