【芝加哥侨学网报道】芝加哥北郊优秀华二代孙映溪(Miranda Sun)的英文小说If I Have to Be Haunted,9月中下旬将在英美两国同步出版,10月1日将在芝加哥西郊瑞柏市(Naperville)举办新书发布会。 孙映溪历时十年创作完成的处女作,20多位英美当代作家为之点赞,5位《纽约时报》畅销书排行榜作家写述评,英语世界五大出...
Romance(浪漫小说) > 华研 > 英文原版 If I Have to Be Haunted 人鬼情缘 美国华裔作家孙映溪畅销浪漫小说 英文版 进口英语原版书籍 瑞雅进口图书专营店 关注店铺 评分详细 商品评价: 4.7 高 物流履约: 4.6 高 售后服务: 4.6 中 手机下单 进店逛逛|关注店铺 ...
因此,通过《If I Have to Be Haunted》这个关于一个可以与死者交谈的华裔美国女孩的故事,我的目标是填补一个重要的空白,我希望看到更多的书籍添加内容:以亚洲角色为主角的英雄,他们踏上冒险的征途、与怪物战斗、然后坠入爱河。” 对于自己华裔的身份,Miranda 充满了自豪。“中国文化博大精深、历史源远流长,...
美国华裔青年作家孙映溪 (Miranda Sun)的英文处女作 If I Have to Be Haunted 在刚刚结束的2023全英青少年文学大会上深受关注,这是一部激情萦绕,充满真诚,幽默刺激,并令人着迷的新近畅销书之一。 本月11日和12日, 在伦敦奥林匹亚展览中心举行的全英青少年文学盛事 (YALC: Young Adult Literature Convention) 从 20...
ayou can go inside and sing to your friend. 您能去里面和唱歌对您的朋友。[translate] a这就是我,一个不太喜欢学习的女生 This is I, not too likes the female student who studies[translate] aI have an F-1 visa and am planning to transfer to your school 我有一个F-1签证和上午计划转移到...
aMi Chaei Mi Chaei[translate] ai always have some things I can not let go. Hope these things as soon as possible in the past i always have some things I can not let go. Hope these things as soon as possible in the past[translate] ...
C 考查虚拟语气,该句为错综虚拟条件句,从句中是对过去的虚拟,主句是对now的虚拟,因此选择C。句意为如果不是我站在梯子下面接住你的haunted,你现在就不会在笑了。
a乔布斯死后,恭喜你成为新的CEO After Qiao Booth died, congratulates you to become new CEO[translate] a遇见你我真的很幸运 Meets your me very luckily really[translate] a我说,我没看过你说的那个电影. I said that, I have not watched that movie which you said.[translate] ...
[translate] a如果我是老师,我会跟严厉的对待学生。但是我会和她们像朋友一样。 If I am a teacher, I can with the severe treatment student.But I can look like the friend with them to be same.[translate]
markedly different from today's gaunt, pale vampire which dates from the early Nineteenth Century. Although vampiric entities have been recorded in most cultures, the term vampire was not popularised until the early 18th century, after an influx of vampire superstition into Western Europ...