If ambition is to be well regarded, the rewards of ambition—wealth, distinction, control over one’s destiny—must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition’s behalf. If the tradition of ambition is to have vitality, it must be widely shared, and it especially must be highly ...
【析句】此句包含一个if引导的条件状语从句If ambition is to be wellregarded,全句的主语是the rewards of ambition,谓语是must be deemed,而破折号中的词语是插入语,作the rewards的同位语。made on ambition's behalf是thesacrifices的定语。 【讲词】distinction在句中意为“声望”。 ambition有“野心,雄心”...
If ambition is to be well regarded, the rewards of ambition wealth, distinction, control over one's destiny must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf . 结构分析:本句是一个复合句:if引导条件状语从句, the rewards …must be deemed worthy of…是主句;wealth, distinction,...
If ambition is to be well regarded,___—wealth, distinction, control over one’s destiny-___the sacrifices made on ambition’s behalf. 此句主干是If..., the rewards of ambition...must be deemed worthy of ...。其中if引导的是条件状语从句;破折号中的wealth, distinction, control over one...
If ambition is to be well regarded, the rewards of ambition—wealth, distinction, control over one’s destiny—must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition’s behalf.If the tradition of ambition is to have vitality, it must be widely shared; and it especially must be highly reg...
1英语翻译if ambition is to be well regarded ,the rewards of ambition---wealth ,distinction,control over one's destiny ---must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf.我的理解是如果好好的对待雄心,那么雄心的奖励,比如财富,殊荣和自我命运的掌握,也是很值得我们去付出的(表达不...
第一段第一句, If ambition is to be well regarded, the rewards of ambition-wealth. distinction. control over one's destiny-must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf.如果要正确看待雄心壮志的话,那么它带来的回报——财富、声誉、对自己命运的掌控——则应该被认为是值得人们为...
If ambition is to be well regarded. 条件状语从句 主干句[ e rewards of am.must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf ealth, distinction, control over one's destiny- 注意: distinction意为“声望显赫或出人头地”。 难句精译】如果能正确看待“抱负”,那么它的回报——财富...
if ambition is to be well regarded ,the rewards of ambition---wealth ,distinction,control over one's destiny ---must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf.我的理解是如果好好的对待雄心,那么雄心的奖励,比如财富,殊荣和自我命运的掌握,也是很值得我们去付出的(表达不是很清楚...
aIf ambition is to be well regarded, the rewards of ambition – wealth, distinction, control over one’s destiny – must be considered worthy of the sacrifices made on ambition’s behalf. 如果志向是令人注意,必须认为志向-财富,分别,对一.的命运的控制奖励-代表志向的做出的值得牺牲。[translate]...