No I can't live without you I wouldn't change a thing About you but your name I wouldn't change a thing about you but your name And I can't wait until they're both the same For your heart's so good and true to your pretty eyes of blue No I can't live without you I wouldn...
I wouldn't change a thing about you but your nameAnd I can't wait until they're both the sameFor your heart's so good and true to your pretty eyes of blueNo I can't live without you I wouldn't change a thing about you but your name...
音乐视频:我不想改变你的任何事,你就是最完美的你I wouldn’t change a single thing about you. You are perfect just the way you are
ayou´re dreaming[translate] achatt with chatt与[translate] aI´m so happy here[translate] aIt is all my faults 它是所有我的缺点[translate] adon´t you let it pass you by[translate] aI wouldn´t change a thing about it[translate]...
"I wouldn't change one thing about you" 是什么意思? 查看翻译 A friend of mine said it to me but I don't know what exactly this expression meant, so I ask it to other friend, but I still don't know. my friend who is native speaker says "it means i love you". Is it true...
aI found a place so safe,[translate] a汤姆,谢谢你借我钢笔 Tom, thanks you to borrow me the fountain pen[translate] aThis moment is perfect, 我考虑小的事[translate] aI wouldn't change a thing about it 减速我看在附近[translate]
a我正要去学校 I am just about to the school[translate] acommission europeenne Chaozhou zhonghan shiye Cerahnnics CO,有限公司[translate] aI wouldn't change a thing about it This is the best feeling 我不会改变一件事对此这是的最佳的感觉[translate]...
But I wwouldn't change a thing about Thank you so much for taking care you.I love you so much. Happy of me and loving me every day.birthday!You are such a beautiful and kind Love you,woman. I want to be just like you Dad when I grow up.Your loving daughter.Amy根据语篇内容,...
I wouldn't change a thing if I could live it all againAh listenIt's funny you know when you sit down and think about what you hadAbout the friends you used to knowWhat happened, where did they all goCan you remember happy hours spent drinkin' and thinkin'We thought we ...