日本人が会話でよく使う「なんか」には、教科書には出てこないたくさんの使い方があるのを知っていますか。 I wonder if you could tell me why there is には after 「なんか」. Sorry, if I ask, but i don't understand😶 yamane1125 ...
例文:1 When I grow up When I grow up, I want to be an artist. I want to use my colorful pencil to draw this wonderful world to everyone.Some years ago, I did not know how to use the pencil to draw the picture for my mother and my father. One day, I found I coul...
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
Often we have a prepared list in mind and wonder, as we listen, how we can achieve certain expected results to get the conversation over as quickly as possible or redirected in ways more satisfactory to us. Many of us are far more interested in talking than in listening, or we simply re...
I wonder if the mooncakes are delicious. I don’t know whether he will come home for the festival. What an interesting city! 1. I dont know if Mr. Wang ___on a field trip. If he ___ on a field trip tomorrow, please call me. A. goes; will go B. will go; goes C. will ...
例文: - I was going to make a cake, but I'm run out of eggs. - Can you go to the store? We're run out of eggs. このフレーズは、日常会話や料理の場面などでよく使われる表現です。使い方を覚えておくと、英語を話す際に便利です。
例文2: Person A: "I dare you to share your most erotic fantasy about me." Person B: "Well, if you really want to know, us on a tropical beach, enjoying a romantic sunset together." このフレーズは、冗談やいたずらとして使用されることが多いため、相手の反応や関心に敏感になる必要...
A. even if B. as soon as C. so that 10.—I wonder ___ life will be different in the future. —Maybe we will be able to live on another planet with the development of space technology. A. whenB. howC. what B.补全对话根据对话内容,从右边方框...
Hi😊 次の日学校だとこの辺から憂鬱になる。 I don't know the context, so I'm not sure if I can translate this sentence well(especially この辺から), I think it could be translated like I get depressed around this time when I have school the next day. "
Had it not been for the Cubans, I would have been unaware that the map I had left out some new reservoirs(水库).Local involvement and knowledge were key-making me wonder what I‘’d missed working without such a team ...