35until I make your enemies your footstool.”’ 使徒行传 2:35 — King James Version (KJV 1900) 35Until I make thy foes thy footstool. 使徒行传 2:35 — New Living Translation (NLT) 35until I humble your enemies, making them a footstool under your feet.”’ ...
35Till I make Your enemies Your footstool.”’ 36“Therefore let all the house of Israel know assuredly that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ.” 37Now when they heardthis,they were cut to the heart, and said to Peter and the rest of the apostles, “...
35 Till I make Your enemies Your footstool.”’ 36 “Therefore let all the house of Israel know assuredly that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ.” 37 Now when they heard this, they were cut to the heart, and said to Peter and the rest of the ...
The LORD said to my Lord: “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet.”Mark 14:62“I am,” said Jesus, “and you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power and coming with the clouds of heaven.”Luke 22:69But from now on the...
And she gave birth to a son, a male child, who will rule all the nations with an iron scepter. And her child was caught up to God and to His throne.Psalm 110:1A Psalm of David. The LORD said to my Lord: “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your...
And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:
使徒行传 2:35 — King James Version (KJV 1900) 35Until I make thy foes thy footstool. 使徒行传 2:35 — New Living Translation (NLT) 35until I humble your enemies, making them a footstool under your feet.”’ 使徒行传 2:35 — The New King James Version (NKJV) ...
35until I make your enemies a footstool for your feet.”’[a] 36“Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lordand Messiah.” 37When the people heard this, they were cut to the heart and said to Peter and the other apostles, “...
110 The Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool. 2 The Lord shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies. 3 Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of ...
35 until I make your enemies a footstool for your feet.”’ 使徒行传 2:35 — English Standard Version (ESV)35 until I make your enemies your footstool.”’ 使徒行传 2:35 — King James Version (KJV 1900)35 Until I make thy foes thy footstool. ...