This poem is about me and some of the hardships I experienced. I compared them to a soldier who is continually facing battles and used military terms to compare the two. I wrote this in hopes that it gives courage to another individual who may also be fa
voice声音:music 音乐:song 歌曲:poem诗歌,根据"Do you often have to work at night?"和"heard" 词, 可知应该是听到一个低沉的声音,故选A。 44. 句意:我有点害怕。 excted激动的;afrad害怕的;shy害差的,angry生气的,根据“I ran home",可推知应该是感到害怕,故选B. 45. 句意:我以最快的速度跑...
As part of this solemn and moving occasion, a former soldier read out to the crowd these lines from the poem For the Fallen, by Laurence Binyon:⑨本句是主从复合句,where 引导非限制性定语从句,修饰先行词 both sides of the English Channel。 主句中 who引导定语从句.修饰先行词 men。They shall ...
I knew a simple soldier boy "Suicide in the Trenches" is a 1918 poem by the English soldier and poet Siegfried Sassoon published in Counter-Attack and Other Poems. Siegfried Sassoon (Seventeen) (He was a highly decorated officer, but by 1917 he had had enough and renounced his commis I k...
This poem has not been translated into any other language yet. I would like to translate this poem Poems By Jeff Fleischer Can You Feel For Me? A Tale From A Union Soldier Do You Know What I Feel Inside? Being With You Wasn'T Right Did You Receive My Poem The Other Day? See...
I'd rule a mighty land. If I were a prince, I'd take a princess' hand. If I were a soldier, I'd fight a mighty war. If I were a hero, I'd be the best they ever saw. If I were a dancer, I'd dance with grace.
The liad is a long poem. It is said that it was told by a storyteller named Homer. The Odyssey was also told by Homer. It is about the tale of the adventures of a Greek soldier named Odysseus.The Trojan War began when Paris, the prince of Troy, ran away with Helen, the wife of...
beauty. "I Don't Know If You're Alive or Dead" was written in 1915, during the early years of her career. The poem was inspired by her lover, Nikolai Gumilev, who was a poet and a soldier. Gumilev was executed by the Bolsheviks in 1921, and Akhmatova was left to mourn his loss...
Be the first one to comment on this poem!READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES This poem has not been translated into any other language yet. I would like to translate this poem Poems By Milos Jovanka Soldier I Never Want To Love, I Just Want To Burn You. (Black Humor) Flicking ...
从That’s why we wear the red poppy (罂粟花); that’s why when we see a soldier in uniform we should stop him or her and say “Thank you” ; that’s why we take a pause from our busy lives for two short minutes today to honor that request.可知在这一天只有听老兵讲解故事没有...