—___ .I’m not in a hurry. A. Enjoy yourself B. Leave me alone C. Do as you like D. Take your time D. 由下文的“I’m not in a hurry.(我不着急)”可以看出,四个选项中只有Take your time符合语境,语境为:慢慢来,不急。 相关知识...
I’m not in a hurry. I don’t mind ___ for you. A. wait B. waiting C. to wait D. waited 相关知识点: 试题来源: 解析 B 【详解】 句意:我不着急。我不介意等你。 考查非谓语动词。wait动词原形;waiting动名词形式;to wait动词不定式;waited动词过去式。mind doing sth.“介意做某事”,固...
I am in no hurry I am not in a hurry 两个都可以 第二个没有这个说法 I'm in no hurry对后边那个正确说法是I'm not in a hurry.I'm in no hurryI'm not in hurry哪个对I'm not in hurry对2
aof lukewarm breastmilk of formula,such as gerber good start 惯例温热breastmilk,例如gerber好开始[translate] afORGET WHAT OTHER PEOPLE SAY OR THINK 忘记什么其他人说或认为[translate] aI am not in a hurry 我不急[translate]
根据后面的I'm not in a hurry可知,应该是提醒对方不需要过于匆忙,他可以等,所以用Take your time着急,暗含时间比较充足,侧重于强调做事速度不必过于匆忙;Take it easy慢慢来;别着急,别紧张,多用于别人对某事感到焦急不安之类的情况下;Not at all一点也不; Do as you like你喜欢怎么做就怎么做.故选B. ...
—___.I'm not in a hurry。 A. Enjoy yourself B. Leave me alone C. Do as you like D. Take your time 相关知识点: 试题来源: 解析 D 解析:句意为:—-稍等一会儿,我有另一个电话打进来。——别急,我不着急.D项意为“不着急”,符合语境。A项意为“祝你玩得高兴”;B项意为“让我单独...
百度试题 结果1 题目解析: 句意为:——请稍候。有一个电话打进来。——你慢慢来,我不着急。由I’m not in a hurry.我不着急。可以看出,四个选项中只有Take your time.符合语境。相关知识点: 试题来源: 解析 答案: D 反馈 收藏
英语翻译I'm not in any hurry.请问这句怎么翻译?译成“我一点儿也不着急”对吗?还是应该译成“我不着急”?
-A second, please. I have another call coming through.- . I’m not in a hurry.A.Enjoy yourself.B.Leave me alone.C.Why not.D.Take your time.
英语翻译I'm not in any hurry.请问这句怎么翻译?译成“我一点儿也不着急”对吗?还是应该译成“我不着急”?