原句“I hope this letter finds you well.”是英文书信的标准开头,表达对收信人安康的祝愿。中文翻译“我希望您收到此信时一切都好”对应了原句的主干内容:“I hope”对应“我希望”,“this letter finds you well”通过合理补充语境(“收到此信时”)译为“一切都好”,整体结构通顺且语义一致。虽然中文可能...
*顺便说一下句中的well可以做形容词,表示“良好的、健康的、适宜的”,比如All is well里面的well就是形容词做表语,整句话意思是“一切都好”。相当于我们常见或常用“展信悦”等意思。另外,写贺卡时,老外也时常写I hope this card finds you well.签名售书时,作者也可以在新书上写:I hope this card ...
hope后是宾从,省略了thatfinds,从句主语是this letter,故用findshope有两种用法:hope to do sth ,hope 加(that)从句,hope 后不能用to不定式、动词原形或动词ing形式做宾补.Long live ...是一句表示祝愿的祈使句句型固定用法.结果一 题目 hope 的一点用法I hope this letter___ you well.请问横线处填写find...
帕特里克英语汇超有货的英语学习博客有时会在英文邮件开头看到这样一句话:I hope this mail finds you well.你的理解是下面哪种?1)希望这封邮件能顺利“找”到你 — 你能顺利收到这封信。2)希望你看信件的时候一切安好。 — 约等于中文里的“展信佳”。正确....
1. I hope this letter finds you well.我希望您收到此信时一切都好。2. I trust that you are in good health.我相信您身体健康。3. I am writing to express my sincerest regards to you.我写信向您表达我最诚挚的祝福。4. It has been a while since we last spoke, but I hope all is well ...
know知道。根据下文“So, if life gives you lemons, my children, make lemonade; if life gives you ___7___, use it to build a house.”可推断,作者希望孩子可以根据不同的生活选择合适的方式来对待(treat)。故选C项。【小题7】考查名词词义辨析。句意:所以,如果生活给了你柠檬,我的孩子们,做柠檬...
I hope this letter/email finds you well是什么意思,“I hope this letter/email finds you well.” 这句话是外国人寄信或email时的常见开场问侯,它的字面意思是:希望您接到此email时一切都好! *顺带说一下句中的well能够做修饰词,表明“优良的、身心健康的、适合的”,例如All is well里边的well便是修饰...
I hope this letter can finds you well这句话应该放在书信作文开头还是结尾?? 相关知识点: 试题来源: 解析I hope so我希望如此更多释义>>[网络短语]I HOPE SO 我希望如此,希望如此,我也希望如此I also hope so 我也希望如此I Really Hope So 我真希望如此详细用法>> 反馈 收藏 ...
With email now being the most common way to communicate professionally, “I hope this letter finds you well” has mostly been replaced by “I hope this email finds you well.” Is it OK to say, “I hope this email finds you well”? There’s nothing wrong with saying, “I hope this...
I hope this letter/message finds you well.Hope all is well with you.Trust all is well on ...