13David said to Nathan, “I have sinned against theLord.” And Nathan said to David, “TheLordalso has put away your sin; you shall not die.14Nevertheless, because by this deed you have utterly scorned theLord, the child who is born to you shall die.” ...
Then Saul said, “I have sinned. Return, my son David, for I will not harm you again because my life was precious in your sight this day. Hear me, I have played the fool and have done a very great wrong [to you].”Christian Standard BibleSaul responded, “I have sinned. Come ...
“I HAVE SINNED AGAINST THE LORD AND AGAINST YOU! WILL YOU FORGIVE ME?â€The article discusses former South African apartheid leader Adriaan Vlok who is reportedly seeking redemption by washing the feet of the people that he has wronged as of June 2014. According to the article...
David said to Nathan, “I have sinned against the LORD.” And Nathan said to David, “The LORD also has put away your sin; you shall not die.
9I will be patient as theLordpunishes me, for I have sinned against him. But after that, he will take up my case and give me justice for all I have suffered from my enemies. TheLordwill bring me into the light, and I will see his righteousness. ...
Then David said to Nathan, “I have sinned against the LORD.”“The LORD has taken away your sin,” Nathan replied. “You will not die. / Nevertheless, because by this deed you have shown utter contempt for the word of the LORD, the son born to you will surely die.”2 Samuel 18:...
16 Pharaoh urgently sent for Moses and Aaron and said, “I have sinned against the Lord your God and against you. 17 Please forgive my sin once more and make an appeal to the Lord your God, so that he will just take this death away from me.” 18 Moses left Pharaoh’s presence an...
I have sinned against the world. 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 我得罪了世界。 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
aSHIJIAZHUANG in spring is very beautiful, but a very short time. Time really flies, and a blink to the summer. In the summer solstice is not until the spring, I have sinned against the world. 石家庄在春天是非常美丽,但一非常短期的。 时间真正飞行和眨眼到夏天。 在夏至不是直到春天,我犯罪...
I offend you have? 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I have sinned against you? 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 "I have sinned against you? 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I offended you? 相关内容 a无论如何我都会娶你回家 I all can marry you in any event to go...