I had a blast是什么意思? 这句话的意思是“我玩得很开心”或“我过得很愉快”。人们通常在参加过特别有趣或者充满乐趣的事件、聚会、假期等之后使用这个表达。 情景会话1 好友Rachel度假归来 Zoey: Did you enjoy your vacation? (你的假期过得愉快吗?) Rachel: Yes...
沪江词库精选I had a blast是什么意思、英语单词推荐 我很快活 相似短语 I had a blast 我很快活 I've had it up to here 我受够啦!我已经忍无可忍啦! a blast of 一阵风 a blast 某样东西非常有趣 I had breakfast two hours ago 两个钟头前我就吃过早餐了 They had to call in a ...
Have a blast, 玩得很尽兴。Blast有“狂欢”的意思,have a blast就是“有个狂欢”或者“经历了狂欢”的意思,因此就是“玩得很尽兴”啦。这个表达很地道,建议收藏。 It’s a blast! 经常用于活动派对之后,表 - 木禾英语于20221017发布在抖音,已经收获了17.9万个喜欢,来
[translate] aAvg speed Avg速度[translate] aI had a blast! \'Til next time - Be the best YOU you can be 我有疾风! \ ‘直到下次-最佳您可以是的您[translate]
所属专辑:【Let's侃侃英语这座山】 音频列表 1 【被捉现行】Sb. got busted cheating. 302 2016-06 2 【玩儿得开心】I had a blast. 388 2016-06 3 【TA真好看。】She/He is a real looker. 313 2016-06 4 【被敲竹杠】You got ripped off. ...
正确答案:D解析:第3段第1句中but后的内容表明随着小狗长大,后院的清扫工作也越来越繁重,but所表示的转折关系表明它前面的内容应与“清扫工作增多”这个不好的方面相反,由此可推断have a blast with thepups应该是褒义的。根据第1段中的The kids were thrilled可以推测此处也是类似的意思。事实上,blast有“欢乐而刺...
【图图】201006 允儿INS更新留言: i had a blast meeting you all today 罗宾の黑丝 林允儿 不离不弃 16 林允儿 零zero 得瑟永恒 15 美 神经刀 一鹿向允 10 我叫JAY哥 允吧劳模 13 CHi牛牛 执允之手 11 罗宾の黑丝 林允儿 不离不弃 16 晚安 罗宾の黑丝 林允儿 不离不...
So that the only use that Miss Amelia had for other people was to make money out of them. And in this she succeeded. Mortgages on crops and property, a sawmill, money in the bank -- she was the richest woman for miles around. She would have been rich as a congressman if it were ...
But I sure had a blast 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 但我肯定有一个爆炸 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...