“I've got it in the bag”或“I'm in the bag”在美式英语中是一个常见的口语表达,意思是“我已经稳操胜券了”、“事情已经十拿九稳”。它通常用于表示某人对某项任务、比赛或交易的成功非常有信心,感觉胜利就在眼前,就像东西已经被放进袋子里一样...
所以,“I'm in the bag”的意思,也就是“十拿九稳,胜券在握”。I've got this game in the bag!这游戏太简单,妥妥的赢定了。It was a good interview and I thought the job was in the bag.面试非常成功,我想这份工作我已经十拿九稳。When the score got to 8 to 2 we knew the game w...
所以,“I'm in the bag”的意思,也就是“十拿九稳,胜券在握”。 I've got this game in the bag! 这游戏太简单,妥妥的赢定了。 It was a good interview and I thought the job was in the bag. 面试非常成功,我想这份工作我已经十拿九稳。 When the score got to 8 to 2 we knew the game...
1.I've got a book.2.It isn't in the bag.3.She goes to school by bus.1.【句意】我有一本书 。【知识点拨】本题考查对句子的理解和逻辑结构。【分析】I've是主语,放在首位,got是谓语动词,故答案为I've got a book。2.【句意】它不在书包里。【知识点拨】本题考查对句子的理解和逻...
考察现在完成时(2) lt isn’t in the bag.句意:它不在书包里面(3) She goes to school by bus.句意:她坐公交车去学校(1) She goes to school by bike .题目问:她怎么去学校的?由图可知,她骑自行车去上学。by bike骑自行车(2) she got a new dress.题目问:她得到了什么?由图可知,她得...
您是否同意我的伯父?可能您的家庭有汽车。您是否想要说某事关于他们?[translate] a在发言时你必须使自己的声音被别人听到 When speech you must cause own sound to hear by others[translate] a为什么不叫上我呢? Why isn't called me?[translate] ai got it in the radio 我得到了它在收音机[translate]...
翻译:--额,你买了什么?--一件T恤衫。真便宜啊,我只花了半价就买到它,节省了15元。非谓语动词to save, saving和saved做句子状语时,区别如下:1. 句子主语(I)如果和动词的非谓语形式之间为主动关系,则一般用现在分词(saving);2. 句子主语(I)如果和动词的非谓语形式之间为被动关系,则...
has got(have got的第三人称单数形式)有 hasn’t (got) = has not (got)没有 by乘(交通工具) bus公共汽车 car汽车,轿车 二、短语 in the bag在包里 on the bed在床上 under the chair在椅子下面 on the line在绳子上 go to school...
选词填空。doesn't1. It's in the bag?isn't Have2.you got a book, Daming?Do a3. I've got new dress.an about4. It's a book animals.at Where5.my sweater?Where's 相关知识点: 试题来源: 解析 1. isn't 2. Have 3. a 4. about 5. Where's ...
good D. I got it nnd put it in your room. C. strict D. boring E. She may not know the money.)9. A. thought B. talked F. But they didn't have much monoy C. learned D. cared G. The desk looked old but she still()10. A. young B. new loved it. C. strong D...