a八年级二班 正在翻译,请等待...[translate] ai got a bad feeling about this 我得到了一种坏感觉对此[translate]
a早晨6点半旧起床了 Morning 6 o'clock used got out of bed [translate] a对...友好 To…Friendly [translate] aWith this hand,I will life your sorrows.With this ring,I ask you to be mine 用这只手,我意志生活您的哀痛。与这个圆环,我要求您是我的 [translate] aDo you have any experience ...
Alone I've got a bad bad feeling about this one I've got a bad feeling in my heart of hearts It won't matter what I do to get him away from you I don't think I can keep you apart Got a bad bad feeling about this one I've got a bad feeling in my heart of hearts It won...
First And Forever "I've Got A Bad Feeling About This...": Alright let's play I've been dying all day Please don't look at me Now I can see you don't want to s...
当然have got更好些.后面接feeling时,have got/have更为常用. have got和have是一样的,通常可以替换.have got常用于英式英语中,而美国人较“懒”,省掉got,多单独用have. got在这种情况下,其实也是可以用的.译为:得到、获得.更加强调动作.而have got/have 多强调状态,表示有. 在该句中,强调的是拥有不好的...
have got和have是一样的,通常可以替换。have got常用于英式英语中,而美国人较“懒”,省掉got,多单独用have。got在这种情况下,其实也是可以用的。译为:得到、获得。更加强调动作。而have got/have 多强调状态,表示有。在该句中,强调的是拥有不好的感觉的这种状态,所以have got/have更好些。
I got a bad feeling about this Now come and have a go if you're feeling rebellious So battle on And power on My Padawan Hide in the disguise of the life of a silent vagabond The light side shines brighter from the shadow Songs tell of a paladin that will rise and take ma...
feeling”。一旦这句话出现,就意味着肯定要遇到问题了,这次,千年隼号直接被死星捕获了。 而这句话在《星球大战:新的希望》中不止出现一次。第二次是韩•索罗说的。 "I got a bad feeling about this." ——Han Solo 卢克、莱娅公主、韩•索罗、楚巴卡逃到了死星的垃圾库,受到了不明怪兽的攻击,怪兽在...
歌曲名《i've got a bad feeling about this》,由 lazy Fox 演唱,收录于《369》专辑中,《i've got a bad feeling about this》下载,《i've got a bad feeling about this》在线试听,更多i've got a bad feeling about this相关歌曲推荐,尽在网易云音乐
你在任何场合说出这些话,大多数人都会把它们与《星球大战》联系在一起。“我对此有种不祥的预感”(I have a bad feeling about this)就是其中的典型例证。这句话通常预示着某些灾难的到来。从汉·索洛(Han Solo)到C-3PO,几乎人人都会说这句话。以下是对这句台词的五次绝佳运用。