Two persons cannot long be friends if they cannot forgive each other's little failings. Jean de La Bruyere, French moralist 如果两个人对于彼此的小缺点不能相互原谅,他们的友谊便不能持久。 法国道德家 拉布吕耶尔.J.D. Very close and trusted friends share confidences candidly. They feel secure that...
absolutions. “Absolve” is a technical term. I wrote about it in the context of the absolution given at Mass and also in the traditional form of absolution in the confessional. If you want to get into the weeds,HERE. Suffice to say that “forgive” is used to translate various ...
i also can be naive g i also echocardiograp i also forgive i also knew i also like that i also perfect i always believe that i always have i always want you aro i am a ball i am a foreigner i am a little bit ins i am a new student i am a poor student i am a poor wayfa...
ican wait for you icant forgive myself icana icandophila caronata icao aviation securit icao-ti icari icaronycteris icarus pitfall icator dial icb intercomputer buf icb interruptcontrolb icbl-international ca icbtarga icc internalcontrolbu icc urdg758 icc-absolute colorime iccrom iccv international...
[Middle English pardonen, from Old French pardoner, from Vulgar Latin *perdōnāre, to give wholeheartedly : Latin per-, intensive pref.; see per- + Latin dōnāre, to present, forgive (from dōnum, gift; see dō- in Indo-European roots).] par′don·a·ble adj. par′don·a·bly ad...
6.(Historical Terms) (in ancient Italy) an open space, usually rectangular in shape, serving as a city's marketplace and centre of public business [C15: from Latin: public place; related to Latinforisoutside] Forum (rəʊˈmɑːnəm)or ...
Forgive, forgive, forgive, forgive. 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 kindness of the Lord, I know that I am guilty, I just want the so-called victims. Forgiveness, forgiveness, forgive, forgive yourself. 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 The benevolent host, I knew I am ...
Sorry, I do things for me last night to apologize to you, please forgive me. 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Sorry, I do things for me last night to apologize to you, please forgive me. 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 ...
根据上文所提供的情景While I studies at school, I felt a great difficulty in learning my Latin translations.可判断出由于作者在学习拉丁语翻译上存在困难,所以在使用词典方面速度很慢。quick意为“快的”,与上文所提供的情景矛盾。hard意为“困难的”,表示做某事难时,其主语是物。good意为“好的”,表示...
I.完形填空While I studied at school, I had great difficulty in learning my Latin translations. I was always very 1 in using a dictionary, and 2 it most difficult, while to other boys it seemed no 3 .I formed an alliance (盟 )with a boy in the sixth grade. He was very clever and...