句子表达“我感觉自己像只鸟一样,在空中翱翔”,其中“感觉像”用英语表达为“feel like”,而“在空中翱翔”则用“flying in the sky”来描述。因此,整个句子翻译为“I feel like a bird, flying in the sky.”,答案为“feel like a”。反馈 收藏 ...
因此,这句话的正确翻译为“I feel like a bird, flying in the sky”。结果一 题目 5.我感觉自己像只鸟一样,在空中翱翔。I___a bird,flying in the sky. 答案 【答案】felt like I was【核心短语/词汇】feel like感觉像【解析】根据句意:我感觉自己像只鸟一样,在空中翱翔。可知此句子是一般过去时态...
网易云音乐是一款专注于发现与分享的音乐产品,依托专业音乐人、DJ、好友推荐及社交功能,为用户打造全新的音乐生活。
I feel like a bird 我像一只飞鸟 You are a grand old lady 我仿佛可以看到 And l am a grandpa...
歌曲:(I Feel Like a Bird),歌手:Boci。(I Feel Like a Bird)在线免费试听,更多Boci相关歌曲,尽在QQ音乐!QQ音乐是腾讯公司推出的一款网络音乐服务产品,海量音乐在线试听、新歌热歌在线首发、歌词翻译、手机铃声下载、高品质无损音乐试听、海量无损曲库、正版音乐下载
1.每次乘飞机时,我感觉我就像一只鸟儿在天空飞翔。I feel like a bird flying in the sky every time I take a plane.2.琳达似乎感冒了。Linda seems to have a cold.3.因为繁忙的交通,他开会迟到了 。He was late for the meeting because of the heavy traffic.4.你为什么不写日记以提高你的写作水平...
每次乘飞机时,我感觉我就像一只鸟儿飞翔在天空。 I ___ ___ a bird flying in the sky every time I take a plane.相关知识点: 试题来源: 解析 I feel like a bird flying in the sky every time I take a plane. 故答案为:feel like. I feel like a bird flying in the sky every time I...
这句话的意思是当你和我在一起的时候,我感觉自己像一个鸟一样自由。这首歌来源于漫长的季节里的插曲,我的名字是是《i feel like a bird》,是2023年播出的电视剧《漫长的季节》中迪斯科舞曲。是沈墨和王阳爱情的催化剂,放着这首歌,真希望他们能长长久久的在一起,没有阻碍一路坦途,让本来...
但如果换个语境会不同,I feel like a bird. 如果是你想吃某种东西,也可能是我想吃一只鸟的意思。
这句话“I feel like I was a bird”通过比喻手法传递了复杂的心理状态,既包含对自由的向往,也隐含对过往体验的追忆。其核心在于用“鸟”的意象映射内心的轻盈感或对无拘束状态的渴望,而时态的使用进一步折射出情感的变化。 一、语义层面的解读 从字面含义看,这句话将...