所以你说“I cut my hair.” 老外可能会理解为“你自己给自己剪了头发”。 如果要表示别人为你服务,比如“理发师给你剪了头发”,需要加上使役动词:have/get sth. done. 让别人帮忙做某事。 所以“剪头发”的正确表达应该是:I had/...
所以你说“I cut my hair.” 老外可能会理解为“你自己给自己剪了头发”。 如果要表示别人为你服务,比如“理发师给你剪了头发”,需要加上使役动词:have/get sth. done. 让别人帮忙做某事。 所以“剪头发”的正确表达应该是:I had/g...
剪发,理发 ☆ The barber had cut my hair very short. 理发师把我的头发剪得很短。 “理发店”英文怎么说? ▲ Hair Salon 美发沙龙(里面还会有美容、美甲等服务,价格相对较高) ☆ A hair salon was just opened in our neighborhood. 我们小区新开了一家美发沙龙。 ▲ Hair Studio 美发工作室(发型师人数...
Medium-length hair=中长发Short hair=短发 4、按照状态不同 Curly hair=卷曲的头发 Frizzled hair=卷卷的头发 Straight hair=垂顺的头发 Disheveled hair=乱蓬蓬的头发 Glossy hair=有光泽的头发 Wavy hair=波浪状的头发 Kinky hair=纠结的头发 Thick hair=浓密的头发 Thin hair=稀疏的头发 5、按照花样不同 Po...
“我昨天剪头了”,直接用I cut my hair yesterday是不准确的,在英语中,如果人称后面直接加动词,一般都表示你自己亲自去做某事,比如说 I do my own laundry 表示我会自己洗衣服,我自己洗自己的衣服。同样的,你说 I cut my hair 会被理解为“你自己给自己剪了头发”;如果要表示别人为你服务,比如“...
首先,“I cut myhair”没有语法问题,但是,你以为这句话的意思是:我去理发店剪头发了,在老外听来却是:我自己给自己剪头发了!那用英语应该怎么表达呢?一般需要用Have、Get、Make这类动词。 例句: I must get my hair cut. 我得理发了。 I have had my hair cut. ...
在英语中,如果人称后面直接加动词,一般都指亲历亲为。所以你说“I cut my hair.” 老外可能会理解为“你自己给自己剪了头发”。 如果要表示别人为你服务,比如“理发师给你剪了头发”,需要加上使役动词:have/get sth. done. 让别人帮忙做某事。
What do you think of it?A: 嗨,莉莉。好久不见。嘿,你看起来不一样了!B: 是啊,我昨晚刚剪了个新发型。你觉得怎么样?⭕ 口语圈儿 同主题2组对话深度解析&知识盘点; 今日重点: "hair"究竟可数还是不可数?"hair"的可数性分析全解答; 精品句慢速连读发音详解 & 跟读测评。
我们可以尝试去把第一个错误的句子进行分析,“I cut my hair.”中I是主语,所以这句话表达的意思是“我自己给自己剪了头发。”如果你技术超高,我无话可说。因为你真正想表达的意思是你的头发被理了,因此我们需要使用have sth done这个句型表示让某事被做,就是这个事情是让其他人完成的。多数使用于服务的场景,...
What do you think of it?A: 嗨,莉莉。好久不见。嘿,你看起来不一样了!B: 是啊,我昨晚刚剪了个新发型。你觉得怎么样?⭕ 口语圈儿 同主题2组对话深度解析&知识盘点; 今日重点: "hair"究竟可数还是不可数?"hair"的可数性分析全解答; 精品句慢速连读发音详解 & 跟读测评。