好牧人寻找我们,从罪恶中拯救失丧的人。因他要将自己的百姓从罪恶里救出来。好牧人为我們.好牧人領我們回家,就是一人得救在天上也要如此歡喜快樂…我去原是為你們預備地方去。我若去為你們預備了地方,就必再來接你們到我那裏去,我在哪裏,叫你們也在那裏。 (约翰福音14:2-3) ...
Verse(Click for Chapter) New International Version “I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. New Living Translation “I am the good shepherd. The good shepherd sacrifices his life for the sheep.
I am the good shepherd; and I know those that are mine, and am known of those that are mine, as the Father knows me and I know the Father; and...
The LORD is my shepherd; I shall not want.GOD'S WORD® Translation[A psalm by David.] The LORD is my shepherd. I am never in need.Good News TranslationThe LORD is my shepherd; I have everything I need. International Standard VersionThe LORD is the one who is shepherding me; I ...
14“I am the good shepherd. I know my sheep as the Father knows me.My sheep know me as I know the Father. 约翰福音 10:14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB) 14“Iamthegoodshepherd.IknowMyownsheep,andtheyknowMe, 约翰福音 10:14 — The New Revised Standard Version (NRSV) ...
John 10:11-18: "I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
...I am against the shepherds and will hold them accountable for my flock. I will remove them from tending the flock...I myself will search for my sheepand look after them. As a shepherd looks after his scattered flock when he is with them, so will I look after my sheep." (Ezekie...
“I am the Good Shepherd. The Good Shepherd puts the sheep before himself, sacrifices himself if necessary. A hired man is not a real shepherd. The
爱给网提供海量的英国街景照片库 (cc协议)资源素材免费下载, 本次作品为jpg 格式的我是好牧人,喂养我的羔羊(I Am The Good Shepherd Feed My Lambs), 本站编号50221707, 该英国街景照片库 (cc协议)素材大小为169k, 分辨率为800 x 600, 许可范围为可商用,署名,协议名称为CC署名-相同方式共享2.0, 作者为Gera...
Jesus used similar language to identify himself when he announced, “I am the Good Shepherd.” He fulfilled the promise fromEzekiel 34. In that passage, God pronounced judgment against the shepherds, Israel’s leadership, for not caring properly for his people. He said, “. . . For thus ...